°ü¼¼À²Ç¥ | ºÐ·ù»ç·Ê | ¼¼À² | ¼öÃâÀÔ¿ä·É | °ü·Ã¹ý·É | ÆÇ·Ê¡¤¿¹±Ô | µµ±¸ | °Ô½ÃÆÇ English HSK
  Á¦16ºÎ ±â°è·ù¡¤Àü±â±â±â  > Á¦85·ù Àü±â±â±â
·ù
HS Ç¥Á¦ Ç°¸í
8501 Àüµ¿±â¿Í ¹ßÀü±â Àüµ¿±â¿Í ¹ßÀü±â(¹ßÀü¼¼Æ®´Â Á¦¿ÜÇÑ´Ù)
8502 ¹ßÀü¼¼Æ®¿Í ȸÀüº¯È¯±â ¹ßÀü¼¼Æ®¿Í ȸÀüº¯È¯±â
8503 ºÎºÐÇ°(8501-8502) ºÎºÐÇ°(Á¦8501È£³ª Á¦8502È£ÀÇ ±â°è¿¡ Àü¿ëµÇ°Å³ª ÁÖ·Î »ç¿ëµÇ´Â °ÍÀ¸·Î ÇÑÁ¤ÇÑ´Ù)
8504 º¯¾Ð±â¡¤Á¤ÁöÇü º¯È¯±â º¯¾Ð±â¡¤Á¤ÁöÇü º¯È¯±â(¿¹: Á¤·ù±â)¿Í À¯µµÀÚ
8505 ÀüÀÚ¼®¡¤¿µ±¸ÀÚ¼® ÀüÀÚ¼®, ¿µ±¸ÀÚ¼®°ú ÀÚÈ­(í¸ûù)ÇÑ ÈÄ ¿µ±¸ÀÚ¼®À¸·Î »ç¿ëµÇ´Â ¹°Ç°, ÀüÀÚ¼®À̳ª ¿µ±¸ÀÚ¼®½Ä ô(chuck)¡¤Å¬·¥ÇÁ¿Í ÀÌ¿Í À¯»çÇÑ °¡°ø¹° Ȧ´õ, ÀüÀÚ¼® Ä¿Çøµ(coupling)¡¤Å¬·¯Ä¡¿Í ºê·¹ÀÌÅ©, ÀüÀÚ¼® ¸®ÇÁÆÃÇìµå(lifting head)
8506 ÀÏÂ÷ÀüÁö ÀÏÂ÷ÀüÁö
8507 ÃàÀüÁö ÃàÀüÁö(°Ý¸®ÆÇÀ» Æ÷ÇÔÇϸç, Á÷»ç°¢ÇüÀ̳ª Á¤»ç°¢ÇüÀÎÁö¿¡ »ó°ü¾ø´Ù)
8508 Áø°øû¼Ò±â Áø°øû¼Ò±â
8509 °¡Á¤¿ë Àü±â±â±â Àü±â±â°è½ÄÀÇ °¡Á¤¿ë ±â±â(Àüµ¿±â¸¦ °®Ãá °ÍÀ¸·Î ÇÑÁ¤Çϸç, Á¦8508È£ÀÇ Áø°øû¼Ò±â´Â Á¦¿ÜÇÑ´Ù)
8510 ¸éµµ±â¿Í À̹߱⠸鵵±â¡¤À̹߱⡤¸ð¹ßÁ¦°Å±â[Àüµ¿±â¸¦ °®Ãá °ÍÀ¸·Î ÇÑÁ¤ÇÑ´Ù]
8511 ½Ãµ¿¡¤Á¡È­¿ë±â±â ºÒ²ÉÁ¡È­½ÄÀ̳ª ¾ÐÃàÁ¡È­½Ä ³»¿¬±â°üÀÇ Á¡È­¿ë¡¤½Ãµ¿¿ë Àü±â±â±â(¿¹: Á¡È­¿ë ÀÚ¼®¹ßÀü±â¡¤ÀÚ¼®¹ßÀü±â¡¤Á¡È­ÄÚÀÏ¡¤Á¡È­Ç÷¯±×¡¤¿¹¿­Ç÷¯±×¡¤½Ãµ¿Àüµ¿±â), ³»¿¬±â°ü¿¡ ºÎ¼ÓµÇ´Â ¹ßÀü±â(¿¹: Á÷·ù¹ßÀü±â¡¤±³·ù¹ßÀü±â)¿Í °³Æó±â
8512 Â÷·®¿ë Á¶¸í¡¤½ÅÈ£±â±â Àü±â½Ä Á¶¸í¿ëÀ̳ª ½ÅÈ£¿ë ±â±¸(Á¦8539È£ÀÇ ¹°Ç°Àº Á¦¿ÜÇÑ´Ù)¡¤À©µå½ºÅ©¸°¿ÍÀÌÆÛ(windscreen wiper)¡¤Á¦»ó±â(defroster)¡¤Á¦¹«±â(demister)(ÀÚÀü°Å¿ëÀ̳ª ÀÚµ¿Â÷¿ëÀ¸·Î ÇÑÁ¤ÇÑ´Ù)
8513 ÈÞ´ë¿ë Àüµî ÈÞ´ë¿ë Àüµî(°ÇÀüÁö¡¤ÃàÀüÁö¡¤ÀÚ¼®¹ßÀü±â¿Í °°Àº ÀÚü Àü¿ø±â´ÉÀ» °®Ãá °ÍÀ¸·Î ÇÑÁ¤Çϸç, Á¦8512È£ÀÇ Á¶¸í±â±¸´Â Á¦¿ÜÇÑ´Ù)
8514 °ø¾÷¿ë ³ë¿Í ¿Àºì °ø¾÷¿ëÀ̳ª ½ÇÇè½Ç¿ë Àü±â½Ä ³ë(ÒÄ)¿Í ¿Àºì[ÀüÀÚÀ¯µµ½ÄÀ̳ª À¯Àü¼Õ½Ç(dielectric loss)½ÄÀ» Æ÷ÇÔÇÑ´Ù]°ú ±× ¹ÛÀÇ °ø¾÷¿ëÀ̳ª ½ÇÇè½Ç¿ëÀÇ ÀüÀÚÀ¯µµ½ÄÀ̳ª À¯Àü¼Õ½Ç(dielectric loss)½Ä °¡¿­±â
8515 ¿ëÁ¢±â Àü±â½Ä(Àü±â¹ß¿­¿¡ µû¸¥ °¡½º½ÄÀ» Æ÷ÇÔÇÑ´Ù)¡¤·¹ÀÌÀú³ª ±× ¹ÛÀÇ ±¤¼±½Ä¡¤±¤ÀÚºö½Ä¡¤ÃÊÀ½ÆĽġ¤ÀüÀÚºö½Ä¡¤ÀÚ±âÆÞ½º(magnetic pulse)½Ä¡¤ÇöóÁ ¾ÆÅ©(plasma arc)½Ä ³³¶«¿ë¡¤¶«Áú¿ëÀ̳ª ¿ëÁ¢¿ë ±â±â(Àý´Ü±â´ÉÀÌ ÀÖ´ÂÁö¿¡ »ó°ü¾ø´Ù), ±Ý¼ÓÀ̳ª ¼­¸ä(cermet)ÀÇ °¡¿­ºÐ»ç¿ë Àü±â½Ä ±â±â
8516 °¡Á¤¿ë Àü¿­±â±â Àü±â½ÄÀÇ Áï½Ã½Ä¡¤ÀúÀå½Ä ¹°°¡¿­±â¿Í ÅõÀÔ½Ä °¡¿­±â, ³­¹æ±â±â¿Í Åä¾ç°¡¿­±â, Àü±â°¡¿­½Ä ÀÌ¿ë±â±â[¿¹: Çì¾îµå¶óÀ̾Çì¾îÄ÷¯(hair curler)¡¤ÄøµÅëÈ÷ÅÍ(curling tong heater)], ¼Õ °ÇÁ¶±â, Àü±â´Ù¸®¹Ì, ±× ¹ÛÀÇ °¡Á¤¿ë Àü¿­±â±â, Àü¿­¿ë ÀúÇ×ü(Á¦8545È£ÀÇ °ÍÀº Á¦¿ÜÇÑ´Ù)
8517 Åë½Å±â±â ÀüÈ­±â(¼¿·ê·¯ Åë½Å¸Á¿ëÀ̳ª ±× ¹ÛÀÇ ¹«¼±Åë½Å¸Á¿ëÀÇ ½º¸¶Æ®Æù°ú ±× ¹ÛÀÇ ÀüÈ­±â¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù)¿Í À½¼º¡¤¿µ»óÀ̳ª ±× ¹ÛÀÇ ÀÚ·áÀÇ ¼Û½Å¿ë¡¤¼ö½Å¿ë ±× ¹ÛÀÇ ±â±â(±Ù°Å¸® Åë½Å¸ÁÀ̳ª ¿ø°Å¸® Åë½Å¸Á°ú °°Àº À¯¼±¡¤¹«¼± Åë½Å¸Á¿¡¼­ Åë½ÅÇϱâ À§ÇÑ ±â±â¸¦ Æ÷ÇÔÇϸç, Á¦8443È£¡¤Á¦8525È£¡¤Á¦8527È£¡¤Á¦8528È£ÀÇ ¼Û½Å¿ë¡¤¼ö½Å¿ë ±â±â´Â Á¦¿ÜÇÑ´Ù)
8518 À½ÇâÁõÆø±â±â ¸¶ÀÌÅ©·ÎÆù°ú ±× ½ºÅĵå, È®¼º±â[ÀÎŬ·ÎÀú(enclosure)¿¡ ÀåÂøµÈ °ÍÀÎÁö¿¡ »ó°ü¾ø´Ù], ÇìµåÆù°ú À̾îÆù(¸¶ÀÌÅ©·ÎÆùÀÌ ºÎÂøµÈ °ÍÀÎÁö¿¡ »ó°ü¾ø´Ù), ¸¶ÀÌÅ©·ÎÆù°ú ÇÑ °³ ÀÌ»óÀÇ È®¼º±â·Î ±¸¼ºµÈ ¼¼Æ®, °¡Ã»ÁÖÆÄÁõÆø±â, À½ÇâÁõÆø¼¼Æ®
8519 À½ÇâÀç»ý±â±â À½¼º ³ìÀ½¿ëÀ̳ª Àç»ý¿ë ±â±â
8521 ¿µ»óÀç»ý±â±â ¿µ»ó±â·Ï¿ëÀ̳ª Àç»ý¿ë ±â±â(ºñµð¿ÀÆ©³Ê¸¦ °áÇÕÇÑ °ÍÀÎÁö¿¡ »ó°ü¾ø´Ù)
8522 ºÎºÐÇ°(8519-8521) Á¦8519È£³ª Á¦8521È£ÀÇ ±â±â¿¡ Àü¿ëµÇ°Å³ª ÁÖ·Î »ç¿ëµÇ´Â ºÎºÐÇ°°ú ºÎ¼ÓÇ°
8523 ±â·Ï¡¤ÀúÀå¸Åü µð½ºÅ©¡¤Å×ÀÌÇÁ¡¤¼Ö¸®µå ½ºÅ×ÀÌÆ®(solid-state)ÀÇ ºñÈֹ߼º ±â¾ïÀåÄ¡¡¤½º¸¶Æ®Ä«µå¿Í À½¼ºÀ̳ª ±× ¹ÛÀÇ Çö»óÀÇ ±â·Ï¿ë ±âŸ ¸Åü[±â·ÏµÈ °ÍÀÎÁö¿¡ »ó°ü¾øÀ¸¸ç µð½ºÅ© Á¦Á¶¿ë ¸ÅÆ®¸¯½º(matrices)¿Í ¸¶½ºÅÍ(master)¸¦ Æ÷ÇÔÇϵÇ, Á¦37·ùÀÇ ¹°Ç°Àº Á¦¿ÜÇÑ´Ù]
8524 ÆòÆǵð½ºÇ÷¹ÀÌ ¸ðµâ ÆòÆǵð½ºÇ÷¹ÀÌ ¸ðµâ(ÅÍÄ¡°¨ÀÀ½Ä ½ºÅ©¸°À» ÀåÂøÇÑ °ÍÀÎÁö¿¡ »ó°ü¾ø´Ù)
8525 ¼Û½Å±â±â, Ä«¸Þ¶ó ¶óµð¿À ¹æ¼Û¿ëÀ̳ª ÅÚ·¹ºñÀü¿ë ¼Û½Å±â±â(¼ö½Å±â±â¡¤ À½¼º±â·Ï±â±â¡¤Àç»ý±â±â¸¦ °®Ãá °ÍÀÎÁö¿¡ »ó°ü¾ø´Ù)¿Í ÅÚ·¹ºñÀü Ä«¸Þ¶ó¡¤µðÁöÅÐ Ä«¸Þ¶ó¡¤ºñµð¿ÀÄ«¸Þ¶ó·¹ÄÚ´õ
8526 ·¹ÀÌ´Ù¡¤¹«¼±±â±â ·¹ÀÌ´õ±â±â¡¤Ç×Çà¿ë ¹«¼±±â±â¡¤¹«¼±¿ø°ÝÁ¶Àý±â±â
8527 ¶óµð¿À¹æ¼Û¿ë ¼ö½Å±â±â ¶óµð¿À¹æ¼Û¿ë ¼ö½Å±â±â(À½¼º±â·Ï±â±â¡¤Àç»ý±â±â, ½Ã°è°¡ µ¿ÀÏÇÑ ÇÏ¿ì¡ ³»¿¡ °áÇÕµÈ °ÍÀÎÁö¿¡ »ó°ü¾ø´Ù)
8528 ÅÚ·¹ºñÁ¯¡¤¸ð´ÏÅÍ ÅÚ·¹ºñÀü ¼ö½Å±â±â¸¦ °®ÃßÁö ¾ÊÀº ¸ð´ÏÅÍ¿Í ÇÁ·ÎÁ§ÅÍ, ÅÚ·¹ºñÀü ¼ö½Å¿ë ±â±â(¶óµð¿À ¹æ¼Û¿ë ¼ö½Å±â±â¡¤À½¼ºÀ̳ª ¿µ»óÀÇ ±â·Ï¿ë ±â±â³ª Àç»ý¿ë ±â±â¸¦ °áÇÕÇÑ °ÍÀÎÁö¿¡ »ó°ü¾ø´Ù)
8529 ºÎºÐÇ°(8524-8528) ºÎºÐÇ°(Á¦8524È£ºÎÅÍ Á¦8528È£±îÁö¿¡ ¿­°ÅµÈ ¹°Ç°¿¡ Àü¿ëµÇ°Å³ª ÁÖ·Î »ç¿ëµÇ´Â °ÍÀ¸·Î ÇÑÁ¤ÇÑ´Ù)
8530 Àü±â½Ä ±³Åë°üÁ¦±â±â öµµ¡¤±Ëµµ¡¤µµ·Î¡¤³»·ú¼ö·Î¡¤ÁÖÂ÷À塤Ç׸¸¡¤ºñÇàÀå¿¡¼­ »ç¿ëµÇ´Â Àü±â½Ä ½ÅÈ£±â±â¡¤¾ÈÀü±â±â¡¤±³Åë°üÁ¦±â±â(Á¦8608È£ÀÇ °ÍÀº Á¦¿ÜÇÑ´Ù)
8531 ½ÅÈ£¿ë±â±â Àü±â½Ä À½ÇâÀ̳ª ½Ã°¢ ½ÅÈ£¿ë ±â±â(¿¹: º§¡¤»çÀÌ·»¡¤Ç¥½Ã¹Ý¡¤µµ³­°æº¸±â¡¤È­Àç°æº¸±â). ´Ù¸¸, Á¦8512È£³ª Á¦8530È£ÀÇ °ÍÀº Á¦¿ÜÇÑ´Ù.
8532 ÃàÀü±â ÃàÀü±â[°íÁ¤½Ä¡¤°¡º¯½Ä¡¤Á¶Á¤½Ä(ÇÁ¸®¼¼Æ®)À¸·Î ÇÑÁ¤ÇÑ´Ù]
8533 Àü±âÀúÇ×±â Àü±âÀúÇ×±â[°¡°¨ÀúÇ×±â(rheostat)¿Í ÀüÀ§Â÷°è(potentiometer)¸¦ Æ÷ÇÔÇϸç, Àü¿­¿ë ÀúÇ×ü´Â Á¦¿ÜÇÑ´Ù]
8534 Àμâȸ·Î Àμâȸ·Î
8535 ½ºÀ§Ä¡, Ä¿³ØÅÍ(1000VÃÊ°ú) Àü±âȸ·ÎÀÇ °³Æó¿ë¡¤º¸È£¿ë¡¤Á¢¼Ó¿ë ±â±â[¿¹: °³Æó±â¡¤Ç»ÁÇǷڱ⡤Àü¾ÐÁ¦Çѱ⡤¼­Áö(surge)¾ïÁ¦±â¡¤Ç÷¯±×¿Í ±× ¹ÛÀÇ Ä¿³ØÅÍ¡¤Á¢¼ÓÇÔ](Àü¾ÐÀÌ 1,000º¼Æ®¸¦ ÃÊ°úÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î ÇÑÁ¤ÇÑ´Ù)
8536 ½ºÀ§Ä¡, Ä¿³ØÅÍ(1000VÀÌÇÏ) Àü±âȸ·ÎÀÇ °³Æó¿ë¡¤º¸È£¿ë¡¤Á¢¼Ó¿ë ±â±â[¿¹: °³Æó±â¡¤°èÀü±â¡¤Ç»Á¼­Áö(surge)¾ïÁ¦±â¡¤Ç÷¯±×¡¤¼ÒÄÏ¡¤·¥ÇÁȦ´õ¿Í ±× ¹ÛÀÇ Ä¿³ØÅÍ¡¤Á¢¼ÓÇÔ](Àü¾ÐÀÌ 1,000º¼Æ® ÀÌÇÏÀÎ °ÍÀ¸·Î ÇÑÁ¤ÇÑ´Ù)¿Í ±¤¼¶À¯¿ë¡¤±¤¼¶À¯ ´Ù¹ß¿ë¡¤ÄÉÀ̺í¿ë Ä¿³ØÅÍ
8537 Àü±âÁ¦¾î¿ë º¸µå¡¤ÆгΠÀü±âÁ¦¾î¿ëÀ̳ª ¹èÀü¿ë º¸µå¡¤ÆгΡ¤Äܼ֡¤Ã¥»ó¡¤Ä³ºñ´Ö°ú ±× ¹ÛÀÇ ±â¹Ý(ÐñÚï)(Á¦8535È£³ª Á¦8536È£ÀÇ ±â±â¸¦ µÎ °¡Áö ÀÌ»ó ÀåÂøÇÑ °ÍÀ¸·Î ÇÑÁ¤ÇÏ°í Á¦90·ùÀÇ ±â±â¿Í ¼öÄ¡Á¦¾î±â±â¿Í °áÇÕÇÑ °ÍÀ» Æ÷ÇÔÇϸç, Á¦8517È£ÀÇ ±³È¯±â±â´Â Á¦¿ÜÇÑ´Ù)
8538 ºÎºÐÇ°(8535-8537) ºÎºÐÇ°(Á¦8535È£¡¤Á¦8536È£¡¤Á¦8537È£ÀÇ ±â±â¿¡ Àü¿ëµÇ°Å³ª ÁÖ·Î »ç¿ëµÇ´Â °ÍÀ¸·Î ÇÑÁ¤ÇÑ´Ù)
8539 ·¥ÇÁ Çʶó¸àÆ®·¥ÇÁ³ª ¹æÀü·¥ÇÁ[½Çµåºö ·¥ÇÁÀ¯´Ö(sealed beam lamp unit)°ú Àڿܼ±·¥ÇÁ³ª Àû¿Ü¼±·¥ÇÁ¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù], ¾ÆÅ©·¥ÇÁ, ¹ß±¤´ÙÀÌ¿Àµå(¿¤À̵ð) ±¤¿ø
8540 ¿­ÀüÀÚ°ü¡¤³ÃÀ½±Ø°ü ¿­ÀüÀÚ°ü¡¤³ÃÀ½±Ø°ü¡¤±¤Àü°ü[¿¹: Áø°ø°ü¡¤Áõ±â³ª °¡½º¸¦ ºÀÀÔÇÑ °ü¡¤¼öÀº¾ÆÅ©Á¤·ù°ü¡¤À½±Ø¼±°ü¡¤ÅÚ·¹ºñÀü¿ë ÃÔ»ó°ü(camera tube)]
8541 ´ÙÀÌ¿Àµå¡¤Æ®·£Áö½ºÅÍ ¹ÝµµÃ¼ µð¹ÙÀ̽º(¿¹: ´ÙÀÌ¿Àµå¡¤Æ®·£Áö½ºÅÍ¡¤¹ÝµµÃ¼ ±â¹Ý Æ®·£½ºµà¼­), °¨±¤¼º ¹ÝµµÃ¼ µð¹ÙÀ̽º(±¤ÀüÁö´Â ¸ðµâ¿¡ Á¶¸³µÇ¾ú°Å³ª ÆгηΠ±¸¼ºµÇ¾ú´ÂÁö ¿©ºÎ¿Í °ü°è¾øÀÌ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù), ¹ß±¤´ÙÀÌ¿Àµå[(¿¤À̵ð), ´Ù¸¥ ¹ß±¤´ÙÀÌ¿Àµå¿Í °áÇյǾú´ÂÁö ¿©ºÎ°ú °ü°è¾øÀÌ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù], ÀåÂøµÈ ¾ÐÀü±â °áÁ¤¼ÒÀÚ
8542 ÀüÀÚÁýÀûȸ·Î ÀüÀÚÁýÀûȸ·Î
8543 ±âŸÀÇ Àü±â±â±â ±× ¹ÛÀÇ Àü±â±â±â(ÀÌ ·ù¿¡ µû·Î ºÐ·ùµÇÁö ¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î¼­ °íÀ¯ÀÇ ±â´ÉÀ» °¡Áø °ÍÀ¸·Î ÇÑÁ¤ÇÑ´Ù)
8544 Àý¿¬Àü¼±¡¤ÄÉÀ̺í Àý¿¬(¿¡³ª¸á µµÆ÷³ª »êÈ­ÇǸ·Ã³¸®¸¦ ÇÑ °ÍÀ» Æ÷ÇÔÇÑ´Ù) Àü¼±¡¤ÄÉÀ̺í(µ¿ÃàÄÉÀ̺íÀ» Æ÷ÇÔÇÑ´Ù)°ú ±× ¹ÛÀÇ Àü±âÀý¿¬µµÃ¼(ÀÌ°ÍÀº Á¢¼ÓÀÚ°¡ ºÎÂøµÈ °ÍÀÎÁö¿¡ »ó°ü¾ø´Ù), ±¤¼¶À¯ ÄÉÀ̺í(¼¶À¯¸¦ °³º° ÇǺ¹ÇÏ¿© ¸¸µç °ÍÀ¸·Î ÇÑÁ¤Çϸç, Àü±âµµÃ¼³ª Á¢¼ÓÀÚ°¡ ºÎÂøµÈ °ÍÀÎÁö¿¡ »ó°ü¾ø´Ù)
8545 Àü±â¿ëÀÇ Åº¼ÒÁ¦Ç° ź¼ÒÀü±Ø¡¤Åº¼Òºê·¯½Ã¡¤·¥ÇÁ¿ë ź¼Ò¡¤ÀüÁö¿ë ź¼Ò¿Í ±× ¹ÛÀÇ È濬À̳ª ź¼ÒÁ¦Ç°(Àü±â¿ëÀ¸·Î ÇÑÁ¤Çϸç, ±Ý¼ÓÀÌ ÇÔÀ¯µÈ °ÍÀÎÁö¿¡ »ó°ü¾ø´Ù)
8546 ¾ÖÀÚ ¾ÖÀÚ(¾î¶² Àç·á¶óµµ °¡´ÉÇÏ´Ù)
8547 Àü±âÀý¿¬¿ë ¹°Ç° Àü±â±â±â¿ëÀ¸·Î¼­ ÀüºÎ°¡ Àý¿¬Àç·á·Î ±¸¼ºµÈ Àý¿¬¿ë ¹°Ç°(³ª¼±°¡°ø ¼ÒÄÏ°ú °°ÀÌ ´Ü¼øÈ÷ Á¶¸³À» À§ÇÏ¿© ÁÖÁ¶ °úÁ¤¿¡¼­ ¼Ò·®ÀÇ ±Ý¼ÓÀÌ ÁÖÀÔµÈ °ÍÀ» Æ÷ÇÔÇϸç, Á¦8546È£ÀÇ ¾ÖÀÚ´Â Á¦¿ÜÇÑ´Ù), ºñ±Ý¼Ó(ÝäÑÑáÕ)À¸·Î ¸¸µç Àü±â¿ë µµ°ü(Óôη)°ú ±× ¿¬°á±¸·ù(Àý¿¬Àç·á·Î ¼ÓÀ» ´í °ÍÀ¸·Î ÇÑÁ¤ÇÑ´Ù)
8548 Àü±â½Ä ºÎºÐÇ° ±â±âÀÇ Àü±â½Ä ºÎºÐÇ°(ÀÌ ·ù¿¡ µû·Î ºÐ·ùµÇÁö ¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î ÇÑÁ¤ÇÑ´Ù)
8549 e-¿þÀ̽ºÆ® Àü±â¡¤ÀüÀÚ ¿þÀ̽ºÆ®(waste)¿Í ½ºÅ©·¦(scrap)
¢¸ Á¦84·ù Á¦86·ù ¢º


ÂüÁ¶

1. ÀÏ·¯µÎ±â

EU °ü¼¼À²Ç¥´Â European Commission > Taxation and Customs Union¿¡¼­ Á¦°øÇÏ´Â ÀڷḦ ±Ù°Å·Î ÀÛ¼ºµÈ 2024³â ÇϹݱ⠰ü¼¼À²Ç¥ÀÔ´Ï´Ù. º¸´Ù »ó¼¼ÇÑ ³»¿ëÀº ¾Æ·¡ÀÇ ¹®¼­¸¦ ÂüÁ¶ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù. <ÃÖÁ¾ ¾÷µ¥ÀÌÆ® : 2024. 7. 16.>

°¡. EU °ü¼¼À² Á¶È¸: TARIC, the online integrated Community Tariff

³ª. EU Ç°¸ñºÐ·ù»ç·Ê: BTI, the Binding Tariff Information

´Ù. È­Çй°Áú Ç°¸ñºÐ·ù: ECICS, the European Customs Inventory of Chemical Substances

2. °ü¼¼À² ¼³¸í

°¡. MFN¼¼À² : EU ȸ¿ø±¹°ú Á¦3±¹°úÀÇ ¼öÃâÀÔ¹°Ç°¿¡ Àû¿ëµÇ´Â ÃÖÇý±¹ °ü¼¼À²·Î¼­ ÇÑ-EU FTAÇùÁ¤¼¼À²ÀÌ Àû¿ëµÇÁö ¾Ê´Â ¹°Ç°¿¡ Àû¿ëµÇ´Â ÀÏ¹Ý °ü¼¼À².

(1) Airworthiness tariff suspension : Ç×°ø±âÀÇ Á¦Á¶, ¼ö¸®, À¯Áö, º¯Çü µî¿¡ »ç¿ëµÇ´Â ¹°Ç°¿¡ ´ëÇÑ ÀáÁ¤¼¼À²

(2) Autonomous suspension under end use : EU¿¡ ºÎÁ·ÇÑ Æ¯Á¤ ³ó»ê¹°°ú °ø»êÇ°¿¡ ´ëÇÑ ÀáÁ¤¼¼À²

(3) Non preferential duty under end use : ±âº» °ü¼¼À²Ç¥ °³Á¤¿¡ µû¸¥ ¹ýÁ¤¼¼À²

(4) Non preferential tariff quota : ƯÁ¤ ¼ö·®¿¡ ÇÑÇÏ¿© Àû¿ëµÇ´Â ÇÒ´ç°ü¼¼À²

(5) Third country duty : ±× ¹ÛÀÇ ¹°Ç°¿¡ Àû¿ëµÇ´Â ´ë¿Ü °øµ¿ °ü¼¼À²

³ª. ÀÚÁÖ¼¼À²(Autonomous rate of duty) : MFN¼¼À² ÀÌ¿Ü¿¡ EUÀÇ ÇÊ¿ä¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÀÚüÀûÀ¸·Î ¼³Á¤ÇÑ °ü¼¼À². (MFN¼¼À²º¸´Ù ÀÚÁÖ¼¼À²ÀÌ ³·Àº °æ¿ì Àû¿ëµÊ)

´Ù. ÇÑ-EU FTA ÇùÁ¤¼¼À² : ´ëÇѹα¹À» ¿ø»êÁö·Î ÇÏ´Â ¹°Ç°À¸·Î½á ÇÑ¡¤EU FTA ÇùÁ¤¿¡ µû¸¥ ¿ø»êÁö¿ä°ÇÀ» ÃæÁ·ÇÏ´Â °æ¿ì Àû¿ëµÉ ¼ö ÀÖ´Â °ü¼¼À².

3. Àû¿ë´ë»ó±¹°¡
±×¸®½º, ³×´ú¶õµå, µ§¸¶Å©, µ¶ÀÏ, ¶óÆ®ºñ¾Æ, ·ç¸¶´Ï¾Æ, ·è¼ÀºÎ¸£Å©, ¸®Åõ¾Æ´Ï¾Æ, ¸ôŸ, º§±â¿¡, ºÒ°¡¸®¾Æ, ½º¿þµ§, ½ºÆäÀÎ, ½½·Î¹ÙÅ°¾Æ, ½½·Îº£´Ï¾Æ, ¾ÆÀÏ·£µå, ¿¡½ºÅä´Ï¾Æ, ¿µ±¹, ¿À½ºÆ®¸®¾Æ, ÀÌÅ»¸®¾Æ, üÄÚ, Å°ÇÁ·Î½º, Æ÷¸£Åõ°¥, Æú¶õµå, ÇÁ¶û½º, Çɶõµå, Çë°¡¸®, Å©·Î¾ÆƼ¾Æ

4. ±âŸ ÂüÁ¶»çÇ×

°¡. EU °ü¼¼À²Ç¥´Â EUÀÇ ¸ðµç ȸ¿ø±¹À¸·ÎºÎÅÍ ¼öÃâÀԵǴ ¹°Ç°¿¡ Àû¿ëµÇ´Â ÅëÀÏµÈ °ü¼¼À²Ç¥ÀÔ´Ï´Ù.

³ª. 'EA'ºÎÈ£´Â °ü·Ã ¹°Ç° Àüü Áß·®¿¡ ´ëÇÑ ´ÙÀ½ÀÇ '³ó¾÷¿ä¼Ò(agricultural component)'ÀÇ ºñÀ²¿¡ µû¶ó ½ÇÇà°ü¼¼À²¿¡ Ãß°¡ÇÏ¿© Additional duty on sugar (AD S/Z) ¶Ç´Â Additional duty on flour (AD F/M)·Î½á ƯÁ¤±Ý¾×ÀÇ Á¾·®¼¼(¢æ/100§¸)°¡ °ú¼¼µÊÀ» ÀǹÌÇÕ´Ï´Ù. (Tariff Annexes 1 ÂüÁ¶)

- milkfat

- milk protein

- sucrose/invert sugar/isoglucose

- starch/glucose on the product concerned.

´Ù. Á¦17·ù, Á¦19·ù¿¡ ÀÖ´Â 'AD S/Z' ¶Ç´Â 'AD F/M' ºÎÈ£´Â Á¾°¡¼¼À²¿¡ ƯÁ¤ ¼³ÅÁ ¶Ç´Â ¹Ð°¡·ç¿¡ ´ëÇÑ °¡»ê¼¼À²(additional duty)À» ÇÕÇÑ ÃÖ°í¼¼À²À» ³ªÅ¸³À´Ï´Ù. ÀÌ °¡»ê¼¼À²Àº ºÎ¼Ó¼­1ÀÇ ±ÔÁ¤¿¡ µû¶ó ÁöÁ¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.

¶ó. 22·ù¿¡¼­, '¢æ /% vol/hl' ºÎÈ£´Â À¯·Î·Î Ç¥½ÃµÈ Á¾·®¼¼°¡ ÇíÅ丮ÅÍ(100¸®ÅÍ) ´ÜÀ§´ç ¾ËÄݵµ¼ö¿¡ µû¶ó °è»êµÊÀ» ¶æÇÕ´Ï´Ù. µû¶ó¼­, 40%ÀÇ ¾ËÄÝÀ» ÇÔÀ¯ÇÑ À½·á´Â ¾Æ·¡¿Í °°ÀÌ °è»êµË´Ï´Ù.

- '¢æ 1/% vol/hl' = ¢æ 1 ¡¿ 40, ÇíÅ丮ÅÍ(100¸®ÅÍ) ´ç 40À¯·ÎÀÇ ¼¼±ÝÀÌ ºÎ°ú

- '¢æ 1/% vol/hl + ¢æ 5/hl' = ¢æ 1 ¡¿ 40 plus ¢æ 5, ÇíÅ丮ÅÍ(100¸®ÅÍ) ´ç 45À¯·ÎÀÇ ¼¼±ÝÀÌ ºÎ°ú

Ãß°¡ÀûÀ¸·Î ÃÖ¼Ò°¡°ÝÀÌ Ç¥½ÃµÈ °æ¿ì, ¿¹¸¦µé¾î '¢æ 1,6/% vol/hl MIN ¢æ 9/hl'Àº À§ÀÇ ¹æ½Ä¿¡ µû¶ó °è»êµÈ ¼¼±Ý°ú ÃÖ¼Ò°¡°Ý('¢æ 9/hl')°ú ºñ±³ÇÏ¿© µÑ Áß ³ôÀº ±Ý¾×À¸·Î ¼¼±ÝÀÌ ºÎ°úµË´Ï´Ù.

5. Ç°¸ñºÐ·ù ¹× ¼¼±Ý¿¡ Àû¿ëµÇ´Â ÀϹݿøÄ¢

°¡. ´Þ¸® Á¤ÇØÁ® ÀÖ´Â °æ¿ì°¡ ¾Æ´Ï¶ó¸é, °ú¼¼°¡°Ý°ú °ü·ÃµÈ ±ÔÁ¤Àº °ü¼¼ÀÇ Á¾°¡¼¼¸¦ Æò°¡ÇÏ´Â °¡°ÝÀ» °áÁ¤ÇÏ´Â °Í ÀÌ¿Ü¿¡µµ, È£(headings)³ª ¼ÒÈ£(subheadings)ÀÇ ¹üÀ§¸¦ Á¤ÇÏ´Â °¡°ÝÀ» °áÁ¤Çϴµ¥¿¡µµ Àû¿ëµË´Ï´Ù.

³ª. Áß·®¿¡ µû¶ó °ú¼¼µÇ´Â °æ¿ì·Î¼­, °ú¼¼Áß·®°ú È£³ª ¼ÒÈ£ÀÇ ¹üÀ§¸¦ Á¤ÇÏ´Â Áß·®Àº ´ÙÀ½¿¡ µû¸¨´Ï´Ù.

(1) ÃÑÁß·®Àº Æ÷ÀåÀç·á ¹× Æ÷Àå¿ë±âÀÇ Áß·®ÀÌ Æ÷ÇÔµÈ ¹°Ç°ÀÇ Áß·®À» ¶æÇÔ

(2) ¼øÁß·® ¶Ç´Â Áß·®Àº Æ÷ÀåÀç·á ¹× Æ÷Àå¿ë±âÀÇ Áß·®À» Á¦¿ÜÇÑ ¹°Ç° ÀÚüÀÇ Áß·®À» ¶æÇÔ

6. Sign, Abbreviation and Symbols

ÀÌ °ü¼¼À²Ç¥¿¡¼­ »ç¿ëµÇ´Â ºÎÈ£ ¹× ¾à¾î´Â °¢°¢ ´ÙÀ½ÀÇ Àǹ̷Π»ç¿ëµË´Ï´Ù.
Symbols Meanings Symbols Meanings
ADFM Additional duty on flour c/k Carats (1 metric carat = 2 ¡¿ 10–4 kg)
ADSZ Additional duty on sugar ce/el Number of cells
b/f Bottle flask ct/l Carrying capacity in tonnes
EA Agricultural component GT Gross tonnage
kg/br Kilogram, gross hl Hectolitre (100 litres)
kg/net Kilogram, net l alc. 100 % Litre pure (100 %) alcohol
kg/net eda Kilogram drained net weight pa Number of pairs
kg/net mas Kilogram net, of dry matter p/st Number of items
MAX Maximum 1000 p/st Thousand items
MIN Minimum ¡¡ ¡¡
¡¡

ÀÌ °ü¼¼À²Ç¥ÀÇ ¼¼À²¿¡ »ç¿ëµÈ ºÎÈ£´Â °¢°¢ ´ÙÀ½ÀÇ Àǹ̷Π»ç¿ëµË´Ï´Ù.

Unit Qualifier Abbreviation Description
ASV ¡¡ % vol %vol
ASV X % vol/hl %vol Hectolitre
CEN ¡¡ 100 p/st Hundred items
CTM ¡¡ c/k Carats (one metric carat = 2 x 10$-$4kg)
DAP ¡¡ 10 000 kg/polar Decatonne, corrected according to polarisation
DTN ¡¡ 100 kg Hectokilogram
DTN E 100 kg/net eda Hectokilogram net of drained weight
DTN G 100 kg/br Hectokilogram Gross
DTN M 100 kg/net mas Hectokilogram net of dry matter
DTN R 100 kg std qual Hectokilogram of the standard quality
DTN Z 100 kg/net/%sacchar. Hectokilogram per 1% by weight of sucrose
GRM ¡¡ g Gram
HLT ¡¡ hl Hectolitre
HMT ¡¡ 100 m Hectometre
KGM ¡¡ kg Kilogram
KGM A kg/tot/alc Kilogram Total alcohol
KGM E kg/net eda Kilogram net of drained weight
KGM G GKG Kilogram Gross
KGM P kg/lactic matter Kilogram of lactic matter
KGM S kg/raw sugar Kilogram of sugar with a yield in white sugar of 92%
KGM T kg/dry lactic matter Kilogram of dry lactic matter
KLT ¡¡ 1000 l 1000 litres
KMT ¡¡ KM Kilometre
LPA ¡¡ l alc. 100% Litre pure (100%) alcohol
LTR ¡¡ l Litre
LTR A L total alc. Litre Total alcohol
MIL ¡¡ 1000 p/st 1000 items
MPR ¡¡ 1000 pa 1000 pairs (used for statistical surveillance)
MTK ¡¡ m©÷ Square metre
MTQ ¡¡ m©ø Cubic meter
MTQ C 1000 m©ø Cubic meter 1 000
MTR ¡¡ m Metre
NAR ¡¡ p/st Number of items
NAR B b/f Number of items per flask
NPR ¡¡ pa Number of pairs
TNE ¡¡ 1000 kg Tonne
TNE I 1000 kg/biodiesel Tonne of biodiesel content
WAT ¡¡ Watt Number of Watt

HOME £ü ÀÌ¿ë¾à°ü £ü °³ÀÎÁ¤º¸Ãë±Þ¹æħ £ü µµ¿ò¸» £ü ¿ø°ÝÁö¿ø £ü ¹®Á¦ÇØ°á £ü About

[¾¾¿¤°ü¼¼Á¤º¸] °æ±âµµ ½ÃÈï½Ã ¼­¿ï´ëÇзÎ278¹ø±æ 70 Bµ¿ 1212È£  [»ç¾÷ÀÚ¹øÈ£] 137-10-87138  [´ëÇ¥] ¹ÚÁß±¤   clhs@clhs.co.kr   070-8802-8300   070-4214-8300