°ü¼¼À²Ç¥ | ºÐ·ù»ç·Ê | ¼¼À² | ¼öÃâÀÔ¿ä·É | °ü·Ã¹ý·É | ÆÇ·Ê¡¤¿¹±Ô | µµ±¸ | °Ô½ÃÆÇ English HSK
¸ñÂ÷
Åë°ü±âȹ°ú-6642 2011-12-15
ÀÚµ¿º¯¼Ó±â ½ÃÁ¦Ç° ½ÃÇèÀ» À§ÇØ ¼öÀÔÇÑ ½Â¿ëÀÚµ¿Â÷ Àç¼öÃâÁ¶°Ç ¸é¼¼°¡´É¿©ºÎ
Åë°ü±âȹ°ú-1935 2009-04-21
°³Á¶ ÈÄ ¿Ü±¹À¸·Î Àç¼±ÀûÇÒ °æ¿ì Àç¼öÃâ¸é¼¼°¡´É ¿©ºÎ ÁúÀÇ
Åë°ü±âȹ°ú-3410 2006-07-06
º¸¼®·ù µîÀÇ Àç¼öÃâÁ¶°ÇºÎ °ü¼¼°¨¸é
Åë°ü47230-836 1999-06-16
Àç¼öÃâÁ¶°ÇºÎ¸é¼¼¹°Ç° '½ÃÇè¿ëǰ' ¹üÀ§Çؼ® ¹× Àç¼öÃâÀÌÇà±â°£ ¿î¿µ
Åë°ü±âȹ°ú-283 2012-01-18
À¯¾Ð±â±â °øÀåÀÚµ¿È­ °¨¸é´ë»ó ¿©ºÎ
Åë°ü±âȹ°ú-1499 2011-03-23
¼¼¹ø»óÀ̹°Ç°¿¡ ´ëÇÑ °ü¼¼°¨¸é ´ë»ó ¿©ºÎ
Åë°ü±âȹ°ú-34 2006-01-03
ȯ°æ¿À¿°¹æÁö¹°Ç° °¨¸éÁúÀÇ
Åë°ü±âȹ°ú-7206 2010-09-16
2011´ë±¸¼¼°èÀ°»ó¼±¼ö±Ç´ëȸ Çà»çÂü°¡ÀÚ ¹× ´ëȸ°ü·Ã »ç¿ë¹°Ç°¹üÀ§
ÃѰý47240-958 1994-05-30
¿îµ¿±â±¸ °ü¼¼°¨¸é ÁúÀÇȸ½Å
Åë°ü±âȹ47240-44 2001-01-11
±º¼öǰÀÇ ¿ÜÀÚÀç °ü¼¼¸éÁ¦ °¡´É¿©ºÎ
Åë°ü±âȹ°ú-4565 2009-09-14
'ÁöüÀå¾ÖÀÎÀÇ ÀçȰº¸Á¶ ¹× ÈÆ·Ã¿ë Ư¼öÁ¦ÀÛ º¸Çà±â'ÀÇ °¨¸é¿©ºÎ
Åë°ü±âȹ°ú-2927 2009-06-18
Á¦º´±â°èÀÇ Á¾±³¿ëǰ °ü¼¼°¨¸é °¡´É¿©ºÎ ÁúÀÇȸ½Å
Åë°ü±âȹ47240-7059 2001-10-24
ÈÙü¾î µî ÀÚ¼±¿ëǰ ÇØ´ç¿©ºÎ
Åë°ü±âȹ47240-421 2001-04-07
°ÇÃà±âÀÚÀç ÀÚ¼±¿ëǰ ÇØ´ç¿©ºÎ
Åë°ü±âȹ°ú-2895 2011-06-02
¿¬±¸¡¤°³¹ß¿ë ¿Ï¼º Àü±âÀÚµ¿Â÷ÀÇ '°ßǰ' ÇØ´ç¿©ºÎ ÁúÀÇ È¸½Å
Åë°ü±âȹ°ú-1321 2005-03-28
±âÁõ»ç½ÇÁõ¸í¼­¿¡ °üÇÑ ÁúÀÇ È¸½Å
Åë°ü±âȹ47240-635 2000-07-14
'³ó¾÷±â¼ú¼¾ÅÍ' °¨¸é´ë»ó±â°ü ÇØ´ç¿©ºÎ
¢¸  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  ¢º
ÆÇ·Ê∙¿¹±Ô
Á¦     ¸ñ INCOTERMS 2000; ÀÎÄÚÅÒÁî 2000
±¸     ºÐ ICC Publication 540 (°áÁ¤ÀÏÀÚ : 2000-01-01)¡¡
³»     ¿ë INCOTERMS 2000
[Á¤Çü°Å·¡Á¶°ÇÀÇ ÇØ¼®¿¡ °üÇÑ ±¹Á¦±ÔÄ¢, International Rules for the Interpretation of Trade Terms, ICC publication No.540, 2000.1.1]

¡ß Á¤Çü°Å·¡Á¶°Ç
±¸ºÐ ÀεµÁ¶°Ç ³»¿ë
E EXW Ex Works
°øÀå ÀεµÁ¶°Ç

¼öÃâÀÚ(¸ÅµµÀÎ)ÀÇ ¿µ¾÷Àå ±¸³»¿¡¼­ ¿î¼Û¼ö´Ü¿¡ ÀûÀçÇÏÁö ¾ÊÀº ü ¼öÀÔÀÚ(¸Å¼öÀÎ)¿¡°Ô ¹°Ç°À» Àεµ

Àεµ ÀÌÈÄ ºÎÅÍ ¸ñÀûÁö±îÁöÀÇ ¸ðµç ¹°·ùºñ¿ëÀ» ¼öÀÔÀÚ°¡ ºÎ´ã

¼öÀÔÀÚ°¡ ¸ñÀûÁö±îÁöÀÇ À§Çè¿¡ ´ëÇØ ÀÓÀÇ·Î º¸Çè¿¡ ºÎº¸

¼öÀÔÀÚ°¡ ÀûÃâ±¹¿¡¼­ÀÇ ¼öÃâÅë°ü ÀýÂ÷ ÁøÇà

F FCA Free Carrier
¿î¼ÛÀÎ ÀεµÁ¶°Ç

¼öÃâÀÚ´Â ¼öÀÔÀÚ°¡ ÁöÁ¤ÇÑ ¿î¼ÛÀο¡°Ô ¹°Ç°À» Àεµ

Àεµ ÀÌÈÄ ºÎÅÍ ¸ñÀûÁö±îÁöÀÇ ¸ðµç ¹°·ùºñ¿ëÀ» ¼öÀÔÀÚ°¡ ºÎ´ã

¼öÀÔÀÚ°¡ ¸ñÀûÁö±îÁöÀÇ À§Çè¿¡ ´ëÇØ ÀÓÀÇ·Î º¸Çè¿¡ ºÎº¸

FAS Free Alongside Ship
¼±Ãø ÀεµÁ¶°Ç

¼±ÀûÇ׿¡¼­ ¼öÀÔÀÚ°¡ ÁöÁ¤ÇÑ ¼±¹ÚÀÇ ¼±Ãø¿¡ Àεµ

Àεµ ÀÌÈÄ ºÎÅÍ ¸ñÀûÁö±îÁöÀÇ ¸ðµç ¹°·ùºñ¿ëÀ» ¼öÀÔÀÚ°¡ ºÎ´ã

¼öÀÔÀÚ°¡ ¸ñÀûÁö±îÁöÀÇ À§Çè¿¡ ´ëÇØ ÀÓÀÇ·Î º¸Çè¿¡ ºÎº¸

FOB Free On Board
º»¼± ÀεµÁ¶°Ç

°è¾à¹°Ç°ÀÌ º»¼±ÀÇ ³­°£À» Åë°úÇÏ´Â ½ÃÁ¡¿¡¼­ ÀεµÀýÂ÷ ¿Ï·á

º»¼±³­°£ Åë°ú ÀÌÈÄÀÇ ÀÏüÀÇ ¹°·ùºñ¿ë ¹× À§ÇèÀ» ¼öÀÔÀÚ°¡ ºÎ´ã

C CFR Cost and Freight
¿î¼Ûºñ Æ÷ÇÔ ÀεµÁ¶°Ç

°è¾à¹°Ç°ÀÌ º»¼±ÀÇ ³­°£À» Åë°úÇÏ´Â ½ÃÁ¡¿¡¼­ ÀεµÀýÂ÷ ¿Ï·á

¼öÃâÀÚ´Â Ãß°¡·Î ¸ñÀûÇ×±îÁöÀÇ ¿îÀÓÀ» ºÎ´ã

º»¼±³­°£ Åë°ú ÀÌÈÄÀÇ À§ÇèÀº ¼öÀÔÀÚ°¡ ºÎ´ã

CIF Cost, Insurance and Freight
¿î¼Ûºñ, º¸Çè·á Æ÷ÇÔ ÀεµÁ¶°Ç

°è¾à¹°Ç°ÀÌ º»¼±ÀÇ ³­°£À» Åë°úÇÏ´Â ½ÃÁ¡¿¡¼­ ÀεµÀýÂ÷ ¿Ï·á

¼öÃâÀÚ´Â Ãß°¡·Î ¸ñÀûÇ×±îÁöÀÇ ¿îÀÓ ¹× º¸Çè·á¸¦ ºÎ´ã

º»¼±³­°£ Åë°ú ÀÌÈÄÀÇ À§ÇèÀº ¼öÀÔÀÚ°¡ ºÎ´ã

CPT Carriage Paid To
¿î¼Ûºñ Áö±Þ ÀεµÁ¶°Ç

ÃÖÃÊÀÇ ¿î¼ÛÀο¡°Ô ¹°Ç°À» ÀεµÇÔÀ¸·Î½á ÀεµÀýÂ÷ ¿Ï·á

¼öÃâÀÚ´Â Ãß°¡·Î ¸ñÀûÇ×±îÁöÀÇ ¿îÀÓÀ» ºÎ´ã

¿î¼ÛÀο¡°Ô Àεµ ÀÌÈÄÀÇ À§ÇèÀº ¼öÀÔÀÚ°¡ ºÎ´ã

CIP Carriage, Insurance Paid to
¿î¼Ûºñ, º¸Çè·á Áö±Þ ÀεµÁ¶°Ç

ÃÖÃÊÀÇ ¿î¼ÛÀο¡°Ô ¹°Ç°À» ÀεµÇÔÀ¸·Î½á ÀεµÀýÂ÷ ¿Ï·á

¼öÃâÀÚ´Â Ãß°¡·Î ¸ñÀûÇ×±îÁöÀÇ ¿îÀÓ ¹× º¸Çè·á¸¦ ºÎ´ã

¿î¼ÛÀο¡°Ô Àεµ ÀÌÈÄÀÇ À§ÇèÀº ¼öÀÔÀÚ°¡ ºÎ´ã

D DAF Delivered At Frontier
±¹°æ ÀεµÁ¶°Ç
°è¾à¹°Ç°À» ¼öÃâÅë°üÇÏ¿© ÀÎÁ¢±¹°¡ÀÇ °ü¼¼¼±À» ³Ñ±âÀüÀÇ ±¹°æÀÇ ÀÎÁ¢Àå¼Ò¿¡¼­ Àεµ
DES Delivered Ex Ship
Âø¼± ÀεµÁ¶°Ç

¸ñÀûÇ×ÀÇ º»¼±¿¡¼­ ¼öÀÔÅë°üÇÏÁö ¾ÊÀº ü ¼öÀÔÀÚ¿¡°Ô Àεµ

¼öÃâÀÚÀÇ ºñ¿ë ¹× À§ÇèºÎ´ãÀ¸·Î ¸ñÀûÇ×±îÁö ¿î¼Û°è¾àÀ» ü°á

¼öÃâÀÚÀÇ ÀÚ½ÅÀÇ À§Çè¿¡ ´ëÇØ ÀÓÀÇ·Î º¸Çè¿¡ ºÎº¸ÇÒ ¼ö ÀÖÀ½

DEQ Delivered Ex Quay
ºÎµÎ ÀεµÁ¶°Ç
¸ñÀûÇ×ÀÇ ºÎµÎ»ó¿¡ ¼öÀÔÅë°üÇÏÁö ¾ÊÀº ü ¼öÀÔÀÚ¿¡°Ô Àεµ

¼öÃâÀÚÀÇ ºñ¿ë ¹× À§ÇèºÎ´ãÀ¸·Î ¸ñÀûÇ×±îÁö ¿î¼Û°è¾àÀ» ü°á

¼öÃâÀÚ´Â ¸ñÀûÇ׿¡¼­ÀÇ ¾çÇϺñ¿ëÀ» Ãß°¡·Î ºÎ´ã

¼öÃâÀÚÀÇ ÀÚ½ÅÀÇ À§Çè¿¡ ´ëÇØ ÀÓÀÇ·Î º¸Çè¿¡ ºÎº¸ÇÒ ¼ö ÀÖÀ½

DDU Delivered Duty Unpaid
°ü¼¼¹ÌÁö±Þ ÀεµÁ¶°Ç

ÃÖÁ¾¸ñÀûÁö¿¡¼­ ¿î¼Û¼ö´Ü¿¡¼­ ¾çÇÏÇÏÁö ¾ÊÀº ü ¼öÀÔÀÚ¿¡°Ô Àεµ

¼öÀÔÅë°üÀýÂ÷´Â ¼öÀÔÀÚ°¡ ÁøÇà

¼öÀÔÅë°üÀ» Á¦¿ÜÇÑ ÃÖÁ¾¸ñÀûÁö±îÁöÀÇ ¸ðµç ¹°·ùºñ¿ë ¹× À§ÇèÀ» ¼öÃâÀÚ°¡ ºÎ´ã

DDP Delivered Duty Paid
°ü¼¼Áö±Þ ÀεµÁ¶°Ç

ÃÖÁ¾¸ñÀûÁö¿¡¼­ ¿î¼Û¼ö´Ü¿¡¼­ ¾çÇÏÇÏÁö ¾ÊÀº ü ¼öÀÔÀÚ¿¡°Ô Àεµ

ÃÖÁ¾¸ñÀûÁö±îÁöÀÇ ¸ðµç ¹°·ùºñ¿ë ¹× À§ÇèÀ» ¼öÃâÀÚ°¡ ºÎ´ã

¼öÀÔÅë°üÀýÂ÷ ¹× ºñ¿ëÀ» ¼öÃâÀÚ°¡ ºÎ´ã


¡ß ÀÎÄÚÅÒÁî(INCOTERMS)´Â ±¹Á¦»ó¾÷ȸÀǼÒ(ICC)°¡ ¹«¿ª°Å·¡ÀÇ ÀϹÝÀûÀÎ °Å·¡Á¶°ÇÀ» Á¤ÇüÈ­ÇÏ¿© 1936³â Á¦Á¤ÇÑ ±¹Á¦±ÔÄ¢À¸·Î INCOTERMS 2000À¸·Î ÇöÀç±îÁö ¼öÁ¤¡¤º¸¿ÏµÇ¾î ¿Ô´Ù.

¡ß ÀÎÄÚÅÒÁî´Â ¹«¿ª°Å·¡¿¡¼­ ¸ÅµµÀÎ(¼öÃâÀÚ)¿Í ¸Å¼öÀÎ(¼öÀÔÀÚ)ÀÇ °è¾à½Ã Àεµ½ÃÁ¡, ºñ¿ëºÎ´ã, À§ÇèºÎ´ã ¹× ±× ¹ÛÀÇ ´ç»çÀÚÀÇ ¼öÃâÀÔÅë°ü Àǹ«, ¼­·ùÁ¦°ø, ÅëÁöÀǹ« µî ´ç»çÀÚÀÇ Àǹ«¸¦ 13°¡Áö Á¤Çü°Å·¡Á¶°Çº°·Î ±ÔÁ¤Çϰí ÀÖ´Ù.

¡ß ÀÎÄÚÅÒÁî´Â °­Çà±ÔÁ¤ÀÌ ¾Æ´Ñ °è¾à´ç»çÀÚ°£ÀÇ ÀÓÀDZÔÁ¤À¸·Î¼­ ÀÎÄÚÅÒÁî°¡ ¹ýÀû ±¸¼Ó·ÂÀ» °¡Áö±â À§Çؼ­´Â °è¾à¼­ µî¿¡ ƯÁ¤ ÀÎÄÚÅÒÁîÀÇ Á¶°ÇÀ» µû¸¥´Ù´Â ¸í½Ã°¡ ÇÊ¿äÇÏ´Ù.
Ex) This contracts shall be governed by the provisions of Incoterms 2000, unless otherwise specifically excluded

¡ß ¿î¼Û¹æ½Ä¿¡ µû¸¥ Á¤Çü°Å·¡Á¶°ÇÀÇ ±¸ºÐ
* ÇØ»ó¿î¼Û ¹× ³»¼ö·Î¿î¼Û¿¡¸¸ »ç¿ëµÇ´Â Á¶°Ç : FAS, FOB, CFR, CIF, (DES, DEQ)
* º¹ÇÕ¿î¼ÛÀ» Æ÷ÇÔÇÑ ¸ðµç ¿î¼Û¼ö´Ü¿¡¼­ »ç¿ëµÉ ¼ö ÀÖ´Â Á¶°Ç : FCA, CPT, CIP, DDU, DDP
÷ºÎÆÄÀÏ

incoterms2000_¿øº».hwp (ÆÄÀÏÅ©±â : 1401KB)

µî·ÏÁ¤º¸ 2009³â 9¿ù 7ÀÏ ¿ù¿äÀÏ

HOME £ü ÀÌ¿ë¾à°ü £ü °³ÀÎÁ¤º¸Ãë±Þ¹æÄ§ £ü µµ¿ò¸» £ü ¿ø°ÝÁö¿ø £ü ¹®Á¦ÇØ°á £ü About

[ÁÖ¼Ò] °æ±âµµ ½ÃÈï½Ã ¼­¿ï´ëÇзÎ278¹ø±æ 70 Bµ¿ 1212È£  [»ç¾÷ÀÚ] 137-10-87138  [´ëÇ¥] ¹ÚÁß±¤   clhs@clhs.co.kr   070-8802-8300   070-4214-8300