°ü¼¼À²Ç¥ | ºÐ·ù»ç·Ê | ¼¼À² | ¼öÃâÀÔ¿ä·É | °ü·Ã¹ý·É | ÆÇ·Ê¡¤¿¹±Ô | µµ±¸ | °Ô½ÃÆÇ English HSK
  Á¦11ºÎ ¹æÁ÷¿ë¼¶À¯¿Í ±× Á¦Ç° > Á¦63·ù ±âŸ ¹æÁ÷¿ë ¼¶À¯Á¦Ç° > Á¦6306È£ Ä·ÇÁ¿ëÇ°
HS
Á¦6306È£ÀÇ Çؼ³

63.06 - ¹æ¼öÆ÷(tarpaulin)¡¤Ãµ¸·¡¤Â÷¾ç, ÅÙÆ®(Àӽà ij³ëÇÇ¿Í ÀÌ¿Í À¯»çÇÑ ¹°Ç°À» Æ÷ÇÔÇÑ´Ù), µÀ[º¸Æ®¿ë¡¤¼¼ÀϺ¸µå(sailboard)¿ë¡¤·£µåÅ©·¡ÇÁÆ®(landcraft)¿ë], Ä·ÇÁ¿ëÇ°

ÀÌ È£¿¡´Â ÀϹÝÀûÀ¸·Î °­·ÂÇÏ°í Á¶¹ÐÇÏ°Ô Á¦Á÷µÈ ĵ¹ö½º(close-woven canvas)·Î¼­ ¸¸µç ¹æÁ÷¿ë ¼¶À¯Á÷¹°ÀÇ Á¦Ç°À» ºÐ·ùÇÑ´Ù.

(1) ¹æ¼öÆ÷(tarpaulin) : ÀÌ°ÍÀº ³ëõÀ̳ª ¼±¹Ú¡¤È­¹°Â÷·® µî¿¡ È­¹°À» ÀûÀçÇÒ ¶§ ¾ÇõÈķκÎÅÍ º¸È£Çϱâ À§ÇÏ¿© µ¤´Â °ÍÀÌ´Ù. À̵éÀº ÀϹÝÀûÀ¸·Î ÀÎÁ¶ ¼¶À¯ÀÇ Á÷¹°[µµÆ÷(ÓóøÖ)ÇÏ¿´°Å³ª µµÆ÷(ÓóøÖ)ÇÏÁö ¾ÊÀº °Í]À̳ª ÁßÈÄÇÑ Äµ¹ö½º(´ë¸¶¡¤È²¸¶¡¤¾Æ¸¶¡¤¸é)·Î ¸¸µé¾îÁ® ÀÖ´Ù. ĵ¹ö½º·Î ¸¸µç ¹æ¼öÆ÷(tarpaulin)´Â º¸Åë Ÿ¸£³ª È­ÇÐÀûÀΠó¸®·Î½á ¹æ¼ö³ª ¹æºÎ °¡°øÀ» ÇÑ´Ù. ¹æ¼öÆ÷´Â ÀϹÝÀûÀ¸·Î Á÷»ç°¢ÇüÀÇ ½ÃÆ®(sheet) ¸ð¾çÀÌ¸ç °¡ÀåÀÚ¸®¸¦ °¨ÃÆÀ¸¸ç ¾ÆÀϸ´(eyelet)¡¤²ö(cord)¡¤½ºÆ®·¦(strap) µîÀ» ºÎÂøÇÒ ¼öµµ ÀÖ´Ù. ¹æ¼öÆ÷´Â Ư¼öÇÑ ÇüÅÂ(¿¹: °ÇÃÊ´õ¹Ì¡¤¼ÒÇü ¼±¹ÚÀÇ °©ÆÇ¡¤È­¹°Â÷·® µîÀÇ µ¤°³)·Î µÇ¾ú´Ù ÇÒÁö¶óµµ ÆòÆÇ ¸ð¾çÀÌ¸é ¿ª½Ã ÀÌ È£¿¡ ºÐ·ùÇÑ´Ù.
¹æ¼öÆ÷(tarpaulin)´Â ÀÚµ¿Â÷¡¤±â°è µî¿¡ »ç¿ëÇϱâ À§ÇÏ¿© ¹æ¼öÆ÷ Àç·á·Î Á¦Á¶ÇÑ ÀÌµé ¹°Ç° ¸ð¾çÀÇ ·ç½º Ä¿¹ö(loose cover)³ª ¹æ¼öÆ÷¿Í µ¿ÀÏÇÑ ¹æ¹ýÀ¸·Î ¸¸µç °¡º­¿î Àç·á·Î µÈ ÆòÆÇ ¸ð¾çÀÇ º¸È£¿ë ½ÃÆ®(sheet)¿Í È¥µ¿ÇÏ¸é ¾È µÈ´Ù(Á¦6307È£).

(2) µÀ(sail)(¿äÆ®¿ë ¾î¼±À̳ª ±× ¹ÛÀÇ ¼±¹Ú¿ë) : À̵éÀº °­·ÂÇÑ ¹æÁ÷¿ë ¼¶À¯Àç·á(¿¹: ÀÎÁ¶¼¶À¯ÀÇ °­·Â»ç)¸¦ ƯÁ¤ÀÇ ¸ð¾çÀ¸·Î Àý´ÜÇÏ¿© ±× °¡ÀåÀÚ¸®¸¦ °¨ÃÆÀ¸¸ç º¸Åë ²ö ²ç´Â ±¸¸ÛÀ» ¸¸µé¾ú°Å³ª ±× ¹ÛÀÇ ÆĽº´× µð¹ÙÀ̽º(fastening device)¸¦ ºÎÂøÇÑ´Ù.

(3) õ¸·(awning)¡¤Â÷¾ç(sunblind)(»óÁ¡À̳ª Ä«Æä µî¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â °Í) : ÀÌ°ÍÀº ÅÂ¾ç ±¤¼±À» ¸·±â À§ÇÏ¿© ¸¸µé¾úÀ¸¸ç °­·ÂÇÑ ÆòÁ÷¹°À̳ª ÁÙÃÄÁø ĵ¹ö½ºÁö·Î ¸¸µç´Ù. ÀÌ°ÍÀº ·Ñ·¯³ª Á¢À» ¼ö ÀÖ´Â ±â±¸¿¡ °¨°ÜÁ® ÀÖ´Ù. À̵éÀº ¶§·Î´Â Â÷¾çÀÇ °æ¿ì¿Í °°ÀÌ ÇÁ·¹ÀÓ(frame)ÀÌ ÀÖ´Ù°í ÇÏ´õ¶óµµ ÀÌ È£¿¡ ºÐ·ùÇÑ´Ù.

(4) ÅÙÆ®(tent) : ÀÌ°ÍÀº °¡º­¿î °ÍÀ¸·ÎºÎÅÍ »ó´çÈ÷ ÁßÈÄÇÑ ÀÎÁ¶¼¶À¯¡¤¸é¡¤È¥ÇÕ ¹æÁ÷¿ë ¼¶À¯Àç·á·Î ¸¸µé°Å³ª[µµÆ÷(ÓóøÖ)¡¤ÇǺ¹¡¤ÀûÃþÇÑ °ÍÀÎÁö¿¡ »ó°ü¾ø´Ù] ĵ¹ö½º·Î ¸¸µç ½©ÅÍÀÌ´Ù. ÅÙÆ®´Â º¸Åë ´ÜÀÏÀ̳ª ÀÌÁßÀ¸·Î µÈ ÁöºØÀÌ ÀÖÀ¸¸ç Ãø¸éÀ̳ª º®¸é(´ÜÀÏÀ̰ųª ÀÌÁßÀÇ °Í)À» Æ÷ÇÔÇϱ⵵ Çϴµ¥, À̵éÀÌ ¿ïŸ¸®¸¦ Çü¼ºÇÑ´Ù. ÀÌ È£¿¡´Â ¿©·¯ °¡Áö ¸ð¾ç°ú Å©±â¸¦ °¡Áø ÅÙÆ®, ¿¹¸¦ µé¸é, ±º¿ë¡¤¾ß¿µ[¹éÆÑ ÅÙÆ®(backpack tent)¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù]¡¤¼­Ä¿½º¡¤Çؼö¿åÀå µîÀÇ ÅÙÆ®¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù. À̵éÀº ÅÙÆ®¿ë ±âµÕÀ̳ª ÅÙÆ®¿ë ¸»¶Ò¡¤·ÎÇÁ ¹Þħ ±× ¹ÛÀÇ ºÎ¼ÓÇ°À» ¿ÏÀüÈ÷ °®Ãß¾î Á¦½ÃÇÏ´ÂÁö¿¡ »ó°ü¾øÀÌ ÀÌ È£¿¡ ºÐ·ùÇÑ´Ù.
¶ÇÇÑ ±¸Á¶»ó ÅÙÆ®¿Í À¯»çÇÑ Ä³·¯¹ê(caravan) "õ¸·(awning)"[¶§·Î´Â ij·¯¹ê ºÎ¼Ó¹°(caravan annex)·Î ¾Ë·ÁÁ® Àֱ⵵ ÇÑ´Ù]µµ ÅÙÆ®·Î °£ÁÖÇϴµ¥ ´ë°³ ÀÎÁ¶¼¶À¯ÀÇ Á÷¹°À̳ª »ó´çÈ÷ µÎ²¨¿î ĵ¹ö½º·Î ¸¸µç´Ù. À̵éÀº ¼¼ °³ÀÇ º®°ú ÇÑ °³ÀÇ ÁöºØÀ¸·Î ±¸¼ºÇϸç ij·¯¹êÀÇ ÁÖ°Å °ø°£À» ´ÃÀÏ ¼ö ÀÖµµ·Ï µðÀÚÀεǾî ÀÖ´Ù.
Àӽà ij³ëÇÇ(temporary canopy)´Â ÀϹÝÀûÀ¸·Î ½Ç¿Ü¿¡¼­ »ç¿ëÇϸç, Çϳª ÀÌ»óÀÇ Ãø¸éÀÌ ¿­·Á ÀÖ´Ù(±×·¯³ª ¿ÏÀüÈ÷ ´ÝÇô ÀÖÀ» ¼öµµ ÀÖ´Ù). ÀÌ°ÍÀº Àüü³ª ºÎºÐÀ» µ¤´Â õÀåÀ» Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖÀ¸¸ç, Çϳª ÀÌ»óÀÇ ±â»ó ¿ä¼Ò(¿¹: ž硤ºñ¡¤¹Ù¶÷)·ÎºÎÅÍ ¿ÏÀüÈ÷ ¶Ç´Â ºÎºÐÀûÀ¸·Î º¸È£Çϱâ À§ÇØ »ç¿ëÇÑ´Ù. Àӽà ij³ëÇÇÀÇ »À´ë(frame)´Â ÀϹÝÀûÀ¸·Î ±Ý¼ÓÀ¸·Î ±¸¼ºµÇ¸ç ³¢¿ö³ÖÀ» ¼ö ÀÖ´Â Ãà(telescoping shaft)À» Æ÷ÇÔÇÒ ¼öµµ ÀÖ´Ù. ÁöºØ°ú ¸ðµç Ãø¸é ºÎºÐÀº »À´ë¸¦ Á¶¸³ÇÑ ÈÄ °³º°ÀûÀ¸·Î ¼³Ä¡Çϰųª "Æ˾÷(pop-up)" ±¸Á¶·Î »À´ë¿Í ÇÔ²² Æ÷Ç﵃ ¼öµµ ÀÖ´Ù. Àӽà ij³ëÇÇ¿¡´Â ±×¶ó¿îµå ¾ÞÄ¿(ground anchor)¸¦ Æ÷ÇÔÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.
ÀÌ È£¿¡´Â Á¦6601È£ÀÇ ¿ì»êÇü ÅÙÆ®´Â Á¦¿ÜÇÑ´Ù.

(5) Ä·ÇÁ¿ëÇ°(camping goods) : ÀÌ È£¿¡´Â ĵ¹ö½º·Î ¸¸µç ¾çµ¿ÀÌ¡¤¼öÅë(water bag)¡¤¼ö¼¼¿ë ´ë¾ß; ±òÀÚ¸®¿ë ½ÃÆ®(ground-sheet); ¾ÐÃà°ø±â¿ë ¸ÅÆ®¸®½º(mattress)¡¤º£°³¿Í Äí¼Ç(Á¦4016È£¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â °ÍÀº Á¦¿ÜÇÑ´Ù); ÇظÔ(Á¦5608È£¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â °ÍÀº Á¦¿ÜÇÑ´Ù)À» Æ÷ÇÔÇÑ´Ù.


ÀÌ È£¿¡´Â ´ÙÀ½ °ÍÀ» Á¦¿ÜÇÑ´Ù.

(a) ¹è³¶¡¤·è»ö(rucksack)°ú ÀÌ¿Í À¯»çÇÑ ¿ë±â(Á¦4202È£)

(b) Æе带 ³ÖÀº ħ³¶¡¤¸ÅÆ®¸®½º(mattress)¡¤º£°³¿Í Äí¼Ç(Á¦9404È£)

(c) ¾î¸°ÀÌ¿ë ½Ç³»¡¤½Ç¿Ü ³îÀÌÅÙÆ®(Á¦9503È£)

¢¸ Á¦6305È£ Á¦6307È£ ¢º

HOME £ü ÀÌ¿ë¾à°ü £ü °³ÀÎÁ¤º¸Ãë±Þ¹æħ £ü µµ¿ò¸» £ü ¿ø°ÝÁö¿ø £ü ¹®Á¦ÇØ°á £ü About

[¾¾¿¤°ü¼¼Á¤º¸] °æ±âµµ ½ÃÈï½Ã ¼­¿ï´ëÇзÎ278¹ø±æ 70 Bµ¿ 1212È£  [»ç¾÷ÀÚ¹øÈ£] 137-10-87138  [´ëÇ¥] ¹ÚÁß±¤   clhs@clhs.co.kr   070-8802-8300   070-4214-8300