°ü¼¼À²Ç¥ | ºÐ·ù»ç·Ê | ¼¼À² | ¼öÃâÀÔ¿ä·É | °ü·Ã¹ý·É | ÆÇ·Ê¡¤¿¹±Ô | µµ±¸ | °Ô½ÃÆÇ English HSK
  Á¦16ºÎ ±â°è·ù¡¤Àü±â±â±â > Á¦84·ù ±â°è·ù > Á¦8479È£ ±âŸÀÇ ±â°è·ù
HS
Á¦8479È£ÀÇ Çؼ³

84.79 - ÀÌ ·ù¿¡ µû·Î ºÐ·ùµÇÁö ¾ÊÀº ±â°è·ù(°íÀ¯ÀÇ ±â´ÉÀ» °¡Áø °ÍÀ¸·Î ÇÑÁ¤ÇÑ´Ù)

[È£Çؼ³]
ÀÌ È£¿¡´Â °íÀ¯ÀÇ ±â´ÉÀ» °¡Áø ±â°è·ù·Î¼­ ´ÙÀ½ÀÇ Á¶°ÇÀ» ÃæÁ·½ÃÅ°´Â °ÍÀ¸·Î ÇÑÁ¤ÇÏ¿© Àû¿ëÇÑ´Ù.

(a) ¾î¶² ºÎ³ª ·ùÀÇ ÁÖ¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÀÌ ·ù¿¡¼­ Á¦¿ÜÇÏÁö ¾ÊÀº °ÍÀÌ°í

(b) Ç°¸ñºÐ·ùÇ¥ÀÇ ´Ù¸¥ ¾î¶² ·ùÀÇ È£¿¡ Ưº°È÷ ºÐ·ùÇÏÁö ¾ÊÀº °ÍÀÌ°í

(c) ´ÙÀ½ÀÇ ÀÌÀ¯¶§¹®¿¡ ÀÌ ·ùÀÇ ¾î¶² ´Ù¸¥ ƯÁ¤ È£¿¡ ºÐ·ùµÉ ¼ö ¾ø´Â °ÍÀÌ°í

(¥¡) ±â°è·ùÀÇ Ç°¸í¡¤±â´ÉÀ̳ª Çü½Ä¿¡ ÀÇÇÏ¿© ´Ù¸¥ È£¿¡ ºÐ·ùÇÏÁö ¾Ê´Â °ÍÀÌ°í

(¥¢) ±â°è·ùÀÇ »ç¿ë ¸ñÀûÀ̳ª ÀÌ·¯ÇÑ ±â°è¸¦ »ç¿ëÇÏ´Â »ê¾÷¿¡ µû¶ó ´Ù¸¥ È£¿¡ ºÐ·ùÇÏÁö ¾Ê°Å³ª ¶Ç´Â

(¥£) µÑ ÀÌ»óÀÇ ´Ù¸¥ È£¿¡ µ¿½Ã¿¡ ºÐ·ùÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °Í[¹ü¿ë(ÛñéÄ)¼º ±â°è]

ÀÌ È£ÀÇ ±â°è·ù´Â ÇØ´ç ±â°è·ù°¡ °íÀ¯ÀÇ ±â´ÉÀ» °¡Áö°í ÀÖ´Ù´Â »ç½Ç¿¡ ÀÇÇÏ¿© ºÎºÐÇ°¿¡ °üÇÑ ÀϹÝÀû ±ÔÁ¤¿¡ µû¶ó ºÐ·ùÇÏ´Â ±â°è µîÀÇ ºÎºÐÇ°°ú´Â ±¸º°ÇÑ´Ù.
ÀÌ È£ÀÇ Àû¿ë¿¡ À־ ´ÙÀ½ÀÇ °ÍÀº "°íÀ¯ÀÇ ±â´É(individual functions)"À» °¡Áø °ÍÀ¸·Î °£ÁÖÇÑ´Ù.

(A) ±â°èÀÇ ±â´ÉÀÌ ´Ù¸¥ ¾î¶² ±â°è³ª ±â±â·ÎºÎÅÍ º°°³·Î³ª µ¶¸³ÇÏ¿© ÀÛ¿ëµÉ ¼ö ÀÖ´Â ±â°è(Àüµ¿±â³ª ±× ¹ÛÀÇ ±¸µ¿ÀåÄ¡°¡ ºÎÂøµÇ¾î ÀÖ´ÂÁö¿¡ »ó°ü¾ø´Ù)
¿¹: °ø±âÀÇ °¡½À(humidification)À̳ª Á¦½À(dehumidification)Àº ´Ù¸¥ ¾î¶² ±â°è³ª ±â±â·ÎºÎÅÍ µ¶¸³ÇÏ¿© ÀÛ¿ëµÇ´Â ±â°è¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÇàÇÏ¿©Áö´Â °ÍÀ̱⠶§¹®¿¡ °íÀ¯ÀÇ ±â´ÉÀÎ °ÍÀÌ´Ù.
µû¶ó¼­ ´Üµ¶À¸·Î Á¦½ÃÇÏ´Â °ø±âÀÇ Á¦½À±â´Â ¿ÀÁ¸¹ß»ý±â¿¡ ºÎÂøÇϵµ·Ï ¼³°è Á¦ÀÛµÈ °ÍÀ̶ó ÇÒÁö¶óµµ °íÀ¯ÀÇ ±â´ÉÀ» °¡Áø °ÍÀ¸·Î¼­ ÀÌ È£¿¡ ºÐ·ùÇÑ´Ù.

(B) ´Ù¸¥ ±â°è³ª ±â±â¿¡ ºÎÂøÇϰųª º¸´Ù º¹ÇÕÇÑ ±â°è¿¡ °áÇÕµÈ °æ¿ì¿¡ ÇÑÇÏ¿© ±× ±â´ÉÀÌ ¼öÇàµÉ ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀ¸·Î¼­ ´ÙÀ½ÀÇ ±â´ÉÀ» °®Àº ±â°è

(¥¡) ±×°ÍÀÌ ºÎÂøµÉ ±â°è³ª ±â±â, ±×°ÍÀÌ °áÇÕµÉ º¹ÇÕÇÑ ±â°è¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÇàÇÏ¿©Áö´Â ±â´É°ú´Â º°°³ÀÇ ±â´ÉÀÌ°í

(¥¢) ÀÌ¿Í °°Àº ±â´ÉÀº ÀÌ·¯ÇÑ ±â°è¡¤±â±â³ª º¹ÇÕÇÑ ±â°èÀÇ Á¶ÀÛ»ó ÇʼöºÒ°¡°áÀÇ ºÎºÐÀ¸·Î ÀÛ¿ëÇÏÁö ¾Ê´Â °Í
¿¹: üÀÎ Ä¿ÅÍ(chain cutter)´Â °ø¾÷¿ë ÀçºÀ±â¿¡ ºÎÂøµÇ´Â °ÍÀ¸·Î¼­ ÇØ´ç ÀçºÀ±â°¡ ²÷ÀÓ¾øÀÌ ÀÛµ¿µÉ ¼ö ÀÖµµ·Ï ½ÇÀ» ÀÚµ¿ÀûÀ¸·Î Àý´ÜÇÏ´Â ÀåÄ¡ÀÌ´Ù. ÀÌ Ã¼ÀÎÄ¿ÅÍ´Â ÇØ´ç ÀçºÀ±âÀÇ ÀçºÀÀ̶ó´Â ±â´É°ú º°°³ÀÇ ±â´ÉÀ» ÇàÇϱ⠶§¹®¿¡ °íÀ¯ÀÇ ±â´ÉÀ» °¡Áö´Â °ÍÀÌ´Ù.; ´Ù¸¥ ¿­°ÅµÈ È£°¡ ¾øÀ¸¹Ç·Î üÀÎÄ¿ÅÍ´Â ÀÌ È£¿¡ ºÐ·ùÇÑ´Ù.
´Ù¸¥ ÇÑÆí ³»¿¬±â°ü¿ë ±âÈ­±â(carburettor)ÀÇ ±â´ÉÀº ¿£ÁøÀÇ ±â´É°ú º°°³ÀÇ °ÍÀ̳ª ±âÈ­±â(ѨûùÐï)ÀÇ ÀÛ¿ëÀº ¿£ÁøÀÇ ÀÛ¿ë°ú ºÐ¸®ÇÒ ¼ö ¾ø´Â °ÍÀ̹ǷΠ¾Õ¿¡¼­ ¼³¸íÇÑ ¹ÙÀÇ "°íÀ¯ÀÇ ±â´É(individual function)"Àº ¾Æ´Ñ °ÍÀÌ´Ù. µû¶ó¼­ ´Üµ¶À¸·Î Á¦½ÃµÈ ±âÈ­±â´Â Á¦8409È£ÀÇ ¿£ÁøÀÇ ºÎºÐÇ°À¸·Î¼­ ºÐ·ùÇÑ´Ù.
ÀÌ¿Í À¯»çÇÏ°Ô ±â°è½ÄÀ̳ª ¾×¾Ð½ÄÀÇ ¿ÏÃæ±â(shock absorbers)´Â ºÎÂøµÉ ±â°è³ª ±â±âÀÇ ÇÊ¿äºÒ°¡°áÇÑ ºÎºÐÀ» ±¸¼ºÇÏ´Â °ÍÀ̹ǷΠ´Üµ¶À¸·Î Á¦½ÃµÈ ¿ÏÃæ±â´Â ºÎÂøµÇ¾î¾Æ ÇÒ ±â°è³ª ±â±âÀÇ ºÎºÐÇ°À¸·Î¼­ ºÐ·ùÇÑ´Ù(Â÷·®¿ëÀ̳ª Ç×°ø±â¿ë ¿ÏÃæ±â´Â Á¦17ºÎ¿¡ ÇØ´çÇÑ´Ù).


ÀÌ È£¿¡ ºÐ·ùÇÏ´Â ¸¹Àº ¿©·¯ °¡ÁöÀÇ ±â°è¿¡´Â ƯÈ÷ ´ÙÀ½°ú °°Àº °ÍÀÌ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù.

(¥°) ¹ü¿ë(ÛñéÄ)¼º ±â°è·ù(machinery of general use)
¿¹¸¦ µé¸é, ÀÌ ±×·ì¿¡´Â ´ÙÀ½ÀÇ °ÍÀ» Æ÷ÇÔÇÑ´Ù.

(1) ±â°è½Ä ÀåÄ¡(±³¹Ý±â µî)¸¦ ºÎÂøÇÑ Á¶(ðË)(vats)³ª ±× ¹ÛÀÇ ¿ë±â(¿¹: ÀüÇØÁ¶)·Î¼­ ƯÁ¤ °ø¾÷¿ëÀ̳ª Á¦8419È£ÀÇ °¡¿­¡¤Á¶¸®¿ë µîÀÇ ±â±â°¡ ¾Æ´Ñ °Í. ÅÇ(taps)¡¤¾×¸é°è³ª ¾Ð·Â°è³ª ÀÌ¿Í À¯»çÇÑ °ÍÀ» °£´ÜÈ÷ ºÎÂøÇÑ Á¶(ðË)³ª ±× ¹ÛÀÇ ¿ë±â´Â ±× ±¸¼º Àç·á¿¡ µû¶ó ºÐ·ùÇÑ´Ù.

(2) ÇÁ·¹½º¡¤Æļâ±â¡¤ºÐ¼â±â¡¤È¥Çձ⠵îÀ¸·Î¼­ ƯÁ¤ÀÇ ¹°Ç°¿ëÀ̳ª °ø¾÷¿ëÀ¸·Î ¼³°èµÇÁö ¾Ê´Â °Í

(3) ÀÛ¾÷¿¡ ´ëºñÇÏ¿© °¡°ø ´ë»ó¹°À» µ¿ÀÏ ¼±À¸·Î ¿¬¼ÓÇÏ¿© °ø±ÞÇÏ´Â ¿ëÀû½ÄÀÇ ºÐ¹èÀåÄ¡[¿¹: ±â°è½Ä È£ÆÛ Çǵå(mechanical hopper feeds)]¿Í ±â°è½Ä ºÐ¹è±â·Î¼­ ƯÁ¤ °ø¾÷¿ëÀ¸·Î Àü¿ëµÇÁö ¾Ê´Â °Í

(4) ¾ÆÀÌ·¿ÆÃ(eyeletting)±â³ª °ü(η)»ó ¸®ºªÆÃ(tubular riveting)±â·Î¼­ ¹æÁ÷¿ë ¼¶À¯¡¤ÆÇÁö¡¤Çöó½ºÆ½Àç·á¿Í °¡Á×°ú °°Àº Àç·áÀÇ ¾î´À °Í¿¡³ª ¾ÆÀÌ·¿(eyelet)À̳ª ¸®ºª(rivet)À» Ÿ(öè)ÀÔÇϴµ¥ ÀûÇÕÇÑ ±â°è; ¹æÁ÷¿ë¼¶À¯¡¤°í¹«¡¤±× ¹ÛÀÇ ¸ðµç Àç·áÁ¦ÀÇ ±â°è¿ë º§ÆÃÀÇ ³¡À» ½ºÅ×ÀÌÇøµÇÔÀ¸·Î½á Á¢ÇÕ½ÃÅ°´Âµ¥ ÀûÇÕÇÑ ±â°èµµ ÇØ´çÇÑ´Ù.

(5) Æí½É(ø¶ãý) µð½ºÅ©¸¦ ÃàÀÇ µ¹ÃâµÈ ³¡¿¡ ºÎÂø½ÃŲ Àüµ¿±â·Î ±¸¼ºµÇ´Â Áøµ¿ ¸ðÅÍ : ÀÌ·Î ÀÎÇÏ¿© ¹ß»ýÇÏ´Â ¹æ»ç(Û·Þê)ÇüÀÇ Áøµ¿Àº ¸ðÅÍ°¡ ºÙ¾î ÀÖ´Â ±â°è[ô(chutes)¡¤ºó(bins)¡¤È£ÆÛ(hoppers)¡¤ÄÁº£À̾°£°áÇÑ ±â±â µî¿¡ Àü´ÞµÈ´Ù.

(6) ÀüÀÚ(ï³í¸) Áøµ¿±â : À̼Û(conveying)¡¤½ºÅ©¸®´×(screening)¡¤¾ÐÃà(compacting) µîÀ» À§ÇÑ ±â±â¿¡ »ç¿ëÇϸç, ÀüÀÚ¼®À» ¿î¹ÝÇÏ´Â ±âÆÇ°ú ÀüÀÚ¼®À¸·ÎºÎÅÍ ¾Ë¸ÂÀº °Å¸®¿¡ ÀÖ´Â 2¼¼Æ®ÀÇ ½ºÇÁ¸µ¿¡ ÀÇÇÏ¿© À§Ä¡¸¦ Àâµµ·Ï µ¢¾î¸®(mass)¸¦ ÁöÁöÇÏ´Â ±Ý¼ÓºÀÀ¸·Î ±¸¼ºµÈ´Ù.; ±× µ¢¾î¸®(mass)´Â ÀÚ¼®¿¡ ÀÇÇؼ­ ²ø¾î´ç°ÜÁö°Å³ª ½ºÇÁ¸µ¿¡ ÀÇÇÏ¿© µÚ·Î ´ç°ÜÁø´Ù.

(7) ´Ù¿ëµµÀÇ »ê¾÷¿ë ·Îº¿ : »ê¾÷¿ë ·Îº¿Àº ¼øȯ¿îµ¿À» ¹Ýº¹ÇÏ¿© ¼öÇàÇϵµ·Ï ÇÁ·Î±×·¥À» © ¼ö ÀÖ´Â ÀÚµ¿±â°èÀÌ´Ù. »ê¾÷¿ë ·Îº¿Àº ¼¾¼­¸¦ »ç¿ëÇϹǷΠ±×µéÀÌ ÀÛ¾÷ÇÏ´Â ºÐ¾ß¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸ÀÇ È¹µæÀÌ °¡´ÉÇÏ°í ºÐ¼®µµ °¡´ÉÇÏ´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ±× ÀÛ¾÷ºÐ¾ß¿¡ À־ º¯°æ¿¡ ´ëÇÑ È°µ¿ ÆÐÅÏÀ» ÀÀ¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.
»ê¾÷¿ë ·Îº¿Àº ¼öÆòÀ̳ª ¼öÁ÷À§Ä¡¿¡ °íÁ¤½ÃŲ »ç¶÷ ÆÈÀÇ ±¸Á¶¿Í À¯»çÇÑ ¿¬°è±¸Á¶À̸ç, °ø±¸È¦´õ¿ë À̵¿¼º Ȧ´õ ³¡´ÜÀ¸·Î ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖÀ» ¼ö ÀÖ´Ù(ÀϹÝÀûÀÎ ¼öÁ÷Çü ·Îº¿). ¶ÇÇÑ, ±×µéÀº ¼öÁ÷ÃàÀ¸·Î ¿òÁ÷ÀÌ´Â Á÷¼±Çü ±¸Á¶·Î ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖÀ¸¸ç, Á÷¼±Çü ±¸Á¶ÀÇ È¦´õ´Â ¼öÆòÃàÀ¸·Î ¿òÁ÷ÀÌ´Â Á¶ÀÛ ÀåÄ¡ÀÇ Á¾´ÜºÎºÐÀ» Çü¼ºÇÏ°í ÀÖ´Ù(¼öÆòÇü ·Îº¿). ÀÌ·¯ÇÑ ·Îº¿µéÀº µ¿ÀÏÇÑ ¹æ½ÄÀ¸·Î ºöÀÌ ÀåÂøµÉ ¼ö ÀÖ´Ù(ºö ·Îº¿).
ÀÌµé ±¸Á¶ÀÇ ¼­·Î ´Ù¸¥ ºÎºÐÀº Àüµ¿±â³ª ¾×¾Ð½ÄÀ̳ª ¾ÐÃà°ø±â½ÄÀÇ ÀåÄ¡¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÀÛµ¿ÇÑ´Ù.
»ê¾÷¿ë ·Îº¿Àº ¿ëÁ¢¡¤ÆäÀÎÆá¤Ãë±Þ¡¤ÀûÇÏ(îÝùÃ)¿Í ¾çÇÏ(蘘ùÃ)¡¤Àý´Ü¡¤Á¶¸³¡¤±Ý¼ÓÀÇ Æ®¸®¹Ö(trimming) µî°ú °°ÀÌ ¿ëµµ°¡ ´Ù¾çÇÏ´Ù.; ÀÌµé ·Îº¿Àº ¾ÇÁ¶°ÇÀÇ È¯°æ(À¯µ¶¼º ¹°Ç°, ¸ÕÁö µî)¿¡¼­³ª ÈûÀÌ µå´Â ÀÏ(¹«°Å¿î ÁüÀ» ¿òÁ÷ÀÌ´Â °Í, Áö·çÇÑ ¹Ýº¹ÀÛ¾÷)À» ¼öÇàÇÏ´Â °ú¾÷¿¡ À־ Àΰ£À» ´ë½ÅÇÏ°í ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ´Ù¾çÇÑ ¿ëµµ ¶§¹®¿¡, ·Îº¿Àº °ú¾÷À» ¼ºÃëÇϱâ À§ÇÏ¿© Ưº°È÷ ¼³°è Á¦ÀÛÇÑ ÅøȦ´õ(tool holder)¿Í Åø(tools)À» °®Ãß°í ÀÖ´Ù[¿¹: Áý°Ô¡¤±×¸³ÆÛ(grippers)¡¤¿ëÁ¢ Çìµå].
ÀÌ È£¿¡´Â ´Ü¼øÈ÷ ¼­·Î ´Ù¸¥ °ø±¸¸¦ »ç¿ëÇؼ­ ´Ù¾çÇÑ ±â´ÉÀ» ¼öÇàÇÒ ¼ö ÀÖ´Â »ê¾÷¿ë ·Îº¿¸¸À» Æ÷ÇÔÇÑ´Ù. ±×·¯³ª ÀÌ È£¿¡´Â ƯÁ¤ ±â´ÉÀ» ¼öÇàÇϵµ·Ï Ưº°È÷ ¼³°è Á¦ÀÛµÈ »ê¾÷¿ë ·Îº¿Àº Á¦¿ÜÇϸç, ÀÌ·¯ÇÑ »ê¾÷¿ë ·Îº¿Àº ±× ±â´É¿¡ ÇØ´çÇϴ ȣ¿¡ ºÐ·ùÇÑ´Ù(¿¹: Á¦8424È£¡¤Á¦8428È£¡¤Á¦8486È£³ª Á¦8515È£).

(¥±) ƯÁ¤»ê¾÷¿ëÀÇ ±â°è·ù(machinery for certain industries)
ÀÌ ±×·ì¿¡´Â ´ÙÀ½ÀÇ °ÍÀ» Æ÷ÇÔÇÑ´Ù.

(A) °ø°øÀÛ¾÷¡¤°ø°ø°ÇÃàÀ̳ª ÀÌ¿Í À¯»çÇÑ ¿ëµµ¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ±â°è·ù. ¿¹:

(1) ¸ð¸£Å¸¸£(mortar)³ª ÄÜÅ©¸®Æ®ÀÇ »ìÆ÷¿ë ±â°è(ÄÜÅ©¸®Æ®³ª ¸ð¸£Å¸¸£ Á¶Á¦¿ë È¥ÇÕ±â´Â Á¦¿ÜÇÑ´Ù)(Á¦8474È£³ª Á¦8705È£)

(2) µµ·Î°ø»ç¿ë ±â°è·Î¼­ µµ·Î¸¦ °ß°íÈ÷ ÇÏ°í ±× Ç¥¸éÀ» µÕ±Û°Ô Çϱâ À§ÇÏ¿© ÄÜÅ©¸®Æ®¸¦ Áøµ¿½ÃÅ°¸ç ¶§·Î´Â ÄÜÅ©¸®Æ®¸¦ »ìÆ÷ÇÏ´Â °Í
´Ù¸¸, ÀÌ È£¿¡´Â Á¦8429È£¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â ·¹º§·¯(levellers)´Â Æ÷ÇÔÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù.

(3) µµ·Î³ª ÀÌ¿Í À¯»çÇÑ Ç¥¸é¿¡ ÀÚ°¥À» ±î´Â ±â°è[ÀÚÁÖ½Ä(í»ñËãÒ)ÀÎÁö¿¡´Â »ó°ü¾ø´Ù]¿Í ¾Æ½ºÆÈÆ®ÁúÀÇ µµ·ÎÇ¥¸éÀç·á¸¦ »ìÆ÷ÇÏ¸ç ´ÙÁö´Â ÀÚÁÖ½Ä(í»ñËãÒ)ÀÇ ±â°è. ´Ù¸¸, ÀÚµ¿Â÷ÀÇ ¼¨½Ã¿¡ ÀåÄ¡µÈ ÀÚ°¥ »ìÆ÷±â´Â Á¦¿ÜÇÑ´Ù(Á¦8705È£).

(4) ÀÀ°íµÇÁö ¾ÊÀº ÄÜÅ©¸®Æ®¡¤¾Æ½ºÆÈÆ® ±× ¹ÛÀÇ ÀÌ¿Í À¯»çÇÑ ºÎµå·¯¿î Ç¥¸éÀ» ÆòÆòÇÏ°Ô Çϰųª ȨÀ» Æİųª üĿ¸µ(checkering) µîÀ» ÇÏ´Â ±â°è·ù
¾Æ½ºÆÈÆ® µîÀÇ °¡¿­±â±â´Â Á¦¿ÜÇÑ´Ù(Á¦8419È£).

(5) µµ·ÎÀÇ À¯Áö¿ëÀ¸·Î º¸ÇàÀÚ¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¿îÀüµÇ´Â ¼ÒÇüÀÇ µ¿·ÂÀåÄ¡[¿¹: û¼Ò±â¡¤¹é¼± ±ß´Â ±â°è(white line painters)]
Á¦8701È£ÀÇ Æ®·¢ÅÍ¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÀÛµ¿µÇ´Â Â÷·®ÀÌ ºÙÀº ¼¨½Ã À§¿¡ ¾²·¹±â ¿ë±â¿Í ö¼ö(ôÌâ©)ÀåÄ¡¸¦ ÇÔ²² °®Ãá ±â°è½Ä ȸÀüºñ´Â Æ®·¢ÅÍ¿Í ÇÔ²² Á¦½ÃÇÏ´õ¶óµµ ±³È¯ÀåÄ¡·Î¼­ ÀÌ È£¿¡ ºÐ·ùÇÑ´Ù.

(6) È­¹°ÀÚµ¿Â÷¿¡ žÀçÇϵµ·Ï ¼³°è¡¤Á¦ÀÛµÈ Á¦¼³¿ë ¼Ò±Ý°ú ¸ð·¡ »ìÆ÷±â : ¼Ò±Ýµ¢¾î¸®¸¦ ºÐ¼âÇÏ°í °¥¾Æ »¨´Â µ¢¾î¸® ºÐ¼â ±³¹Ý±â(ÎæÚåѦ : agitator)¸¦ °®Ãá ¸ð·¡¿Í ¼Ò±Ý ÀúÀå¿ë ÅÊÅ©¿Í »ìÆ÷¿ë µð½ºÅ©¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ ¼ö¾Ð½Ä ºÐ»ç ½Ã½ºÅÛÀ¸·Î ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖ´Ù. ±× ±â°èÀÇ ´Ù¾çÇÑ ±â´ÉÀº ¿ø°ÝÁ¶Á¾¿¡ ÀÇÇÏ¿© È­¹°Â÷ÀÇ ¿îÀü¼®¿¡¼­ ÀÛµ¿ÇÑ´Ù.

(B) ±â¸§¡¤ºñ´©³ª ½Ä¿ëÁö¹æÀÇ °ø¾÷¿ë ±â°è·ù. ¿¹:

(1) äÀ¯¿ë¿¡ ÀûÇÕÇÑ Á¾ÀÚ³ª °ú½Ç¿¡ »ç¿ëÇϴ ƯÁ¤ÀÇ ºÐ¼â±â¡¤Æļâ±â¡¤¹Ð(mills)À̳ª ÇÁ·¹½º(presses)

(2) ±â°è½Ä ±³¹Ý±â¸¦ °®Ãá ÅÊÅ©·Î¼­ ƯÈ÷ Á¤À¯¿ëÀ¸·Î ¼³°èµÈ °Í

(3) Åŷοì(tallow) ¼¼Á¤±â

(4) ¿ëÀ¶(éÊë×) Àü¿¡ ¼¼Æ÷¸¦ ÆļâÇϱâ À§ÇÏ¿© ¿ø·á Åŷο츦 ¾Ð¿¬ÇÏ´Â ÀåÄ¡

(5) ¸¶°¡¸°ÀÇ ±¸¼º ¼ººÐÀ» È¥ÇÕÇϴ ȥÇÕ±â

(6) ºñ´©ÀÇ Àý´Ü±â³ª ¼ºÇü±â(à÷û¡Ñ¦)

(C) ¸ñÀ糪 ÀÌ¿Í À¯»çÇÑ Àç·á¸¦ ó¸®ÇÏ´Â ±â°è·ù. ¿¹:

(1) Å볪¹«¸¦ ¼­·Î ¸Â´ë¾î ¹®Áö¸£°Ô Çؼ­ ³ª¹« ²®ÁúÀ» ¹þ°ÜÁö°Ô ÇÏ´Â ¹ÚÇÇ¿ë µå·³

(2) ¸ñÀç ¼¶À¯¡¤¸ñÀç Ĩ¡¤Åé¹äÀ̳ª ÄÚ¸£Å© ´õ½ºÆ®(cork dust)ÀÇ ÀÀ°á¿ë Ư¼öÇÁ·¹½º

(3) ¸ñÀç °æÈ­¿ë ÇÁ·¹½º

(4) °¡¾Ð¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¸ñÀ縦 ħÅõ½ÃÅ°´Â ±â°è

(D) ¹æÁ÷¼¶À¯»ç³ª ±Ý¼Ó»ç ȤÀº ÀÌ ¾çÀÚ¸¦ °¡°øÇÏ´Â ¸ÁÁ¦Á¶±â[½ºÆ®·£µù(stranding)±â¡¤Æ®À§½ºÆÃ(twisting)±â³ª ÄÉÀ̺í±â µî]·Î¼­ Ç÷º½ÃºíÇÑ Àü±âµµÃ¼ÀÇ ±È·Ã±â¸¦ Æ÷ÇÔÇÏ¸ç ´Ù¸¸, ¹æÀû¼¶À¯¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ½Ç ²¿±âÀ§ÇÑ ÇÁ·¹ÀÓ(twisting-frames)´Â Á¦¿ÜÇÑ´Ù(Á¦8445È£).
´ÙÀ½ÀÇ °ÍÀº ÀÌ È£¿¡ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾Ê´Â´Ù.

(a) ¹æÁ÷¿ë ¼¶À¯ÀÇ ½Ç¡¤½ºÆ®¸µ µîÀ» º¼(ball)¿¡ °¨´Â ±Ç»ç±â(ÏìÞêѦ)(Á¦8445È£)

(b) ¹æÁ÷¿ë ¼¶À¯ÀÇ ½Ç¡¤½ºÆ®¸µ µîÀÇ ÇǴϽÌ(finishing)(±¤³»±â¡¤À±³»±â)¿ë ±â°è(Á¦8451È£)

(E) ±Ý¼Ó󸮿ëÀÇ ±â°è·ù[Àü¼±ÀÇ ÄÚÀÎ ¿ÍÀδõ(coil-winders)¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù]. ¿¹:

(1) ·¹ÀÏ¡¤±â°èºÎºÐÇ° µîÀÇ ¾Ë·ç¹Ì´½-¿­(alumino-thermic)¿ëÁ¢¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â µµ°¡´Ï½Ä ¹ÙÀ̽ºÇÁ·¹½º(vice-presses)

(2) ±Ý¼ÓÀ» ¹®Áú·¯ ´Û¾Æ³»´Â ¿ëµµ³ª »ê(ß«)¼¼Ã´¿ë(»ê¡¤Æ®¸®Å¬·Î·Î¿¡Æ¿·» µî¿¡ ÀÇÇØ)ÀÇ ±â°è·ù[¹ÚÆǾבּâ¿ëÀÇ »ê¼¼Ã´±â¸¦ Æ÷ÇÔÇ쵂 Á¦8424È£ÀÇ Áõ±â³ª ¸ð·¡ÀÇ ºÐ»ç±â´Â Á¦¿ÜÇÑ´Ù]

(3) ±Ý¼ÓÁ¦Ç°[¿¹: ³ÊÆ®¡¤º¼Æ®³ª º¼º£¾î¸µ(ball bearings)]ÀÇ ¸ð·¡¸¦ ¶¼°Å³ª ½ºÄÉÀÏÀ» Á¦°ÅÇϰųª ¿¬¸¶Çϴµ¥ »ç¿ëÇϴ ȸÀü½Ä µå·³±â

(4) ħÁö(öØò°)½Ä ÁÖ¼®µµ±Ý¿ë ÀåÄ¡

(5) ÁÖö ½ºÅ©·¦ÀÇ ¿­´Ü±â(æñӨѦ)

(6) Àü±â¿ë ÄÉÀÌºí¿¡ ÀûÃþµÈ ¹æÁ÷¿ë ¼¶À¯»ç¡¤Ä§Åõ½ÃŲ Á¦Áö ½ºÆ®¸³¡¤¼®¸éÀ¸·Î ¸¸µç Å×ÀÌÇÁÀ̳ª ±× ¹ÛÀÇ Àý¿¬Àç·á³ª º¸È£Àç·á¸¦ °¨°Å³ª ÇǺ¹Çϴ Ư¼ö±â°è; ´Ù¸¸, Á¦8447È£¿¡ ÇØ´çµÇ´Â ÁüÇαâ°è(gimping machines) Á¦¿ÜÇÑ´Ù.

(7) Àü¼±ÀÇ ÄÚÀÏ ¿ÍÀδõ(coil-winders)(¿¹: Àüµ¿±â¿ë¡¤º¯¾Ð±â¿ëÀ̳ª À¯µµ±â¿ë)

(F) ¹öµå³ª¹« °¡Áö(osier)¡¤ÄÉÀÎ(canes)¡¤µî(rattans)¡¤¹Ð¤¡¤¿ìµå½ºÆ®¸³(wood strips)¡¤Çöó½ºÆ½ Àç·á µîÀ» ¿«°Å³ª ÇÕÃÄ ²¿´Â Á¦³ó¿ë(ð²ÒÙéÄ)¡¤ÁöÁ¶ ¼¼°ø¿ë(ò«ðÉá¬ÍïéÄ)°ú ±× ¹ÛÀÇ ±â°è·ù. ¿¹:

(1) ±¤ÁÖ¸® ¼¼°ø¿ë¡¤ÇÜÆÛ(hampers) Á¦Á¶¿ëÀ̳ª ÀÌ¿Í À¯»çÇÑ ¹°Ç°ÀÇ Á¦Á¶¿ë ±â°è

(2) Ä«º¸ÀÌ(carboys)¡¤º´ µî¿¡ ÁöÁ¶¼¼°øµ¤°³¸¦ ¸¸µå´Â ±â°è

(3) º´ º¸È£¿ëÀÇ ¹Ð¤ ½Î°³Á¦Á¶¿ë ±â°è

(4) ¿«Àº ¸ðÀÚ Á¦Á¶¿ëÀÇ ²Á ²ö°ú ¹êµå¸¦ ¸¸µå´Â ±â°è
´Ù¸¸, ¸ñÀ縦 ÂÉ°³°Å³ª ¹öµå³ª¹«°¡Áö(osier)ÀÇ ²®ÁúÀ» ¹þ±â°Å³ª µî(Ôö : rattans)À» ±¸ºÎ·Á ºÙÀ̰ųª ÇÏ´Â ±â°è´Â ÀÌ È£¿¡ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾Ê´Â´Ù(Á¦8465È£).

(G) ÆäÀÎÆ® ºê·¯½Ã³ª ±× ¹ÛÀÇ ºê·¯½ÃÀÇ Á¦Á¶¿ë ±â°è·ù. ¿¹:

(1) ºê·¯½Ã¿ëÀÇ ÅС¤»»»»ÇÑ ÅС¤¼¶À¯ µîÀÇ Á¶Á¦[Æ®¸®¹Ö(trimming)À̳ª ¼ºÇüÀ» Æ÷ÇÔÇÑ´Ù]¿ë ±â°è

(2) ¼ÒÄÏ¡¤´ë(mounts)³ª ÀÚ·ç¿¡ ÅС¤»»»»ÇÑ ÅС¤¼¶À¯ µîÀ» ºÎ½Ä(ÜõãÕ)ÇÏ´Â ±â°è
´ÙÀ½ÀÇ °ÍÀº ÀÌ È£¿¡ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾Ê´Â´Ù.

(a) »»»»ÇÑ ÅÐÀ̳ª ¼¶À¯¸¦ ¿­¼Òµ¶ÇÏ´Â ±â°è(Á¦8419È£)

(b) ¸ñÀ硤ÄÚ¸£Å©(cork)¡¤»À(Íé)¡¤°æÁú(Ìãòõ) °í¹«(hard rubber)³ª ±× ¹ÛÀÇ ÀÌ¿Í À¯»çÇÑ °æÁú(Ìãòõ) Àç·á·Î ºê·¯½Ã ´ë(Óæ)³ª ºê·¯½Ã Àڷ縦 Á¦Á¶ÇÏ´Â ±â°è(Á¦8465È£)

(¥²) ±× ¹ÛÀÇ ¿©·¯ °¡Áö ±â°è·ù
ÀÌ ±×·ì¿¡´Â ´ÙÀ½ÀÇ °ÍÀ» Æ÷ÇÔÇÑ´Ù.

(1) °ø±â °¡½À±â³ª Á¦½À±â(Á¦8415È£, Á¦8424È£³ª Á¦8509È£¿¡ ÇØ´çµÇ´Â °ÍÀ» Á¦¿ÜÇÑ´Ù)

(2) ¿£ÁøÀÇ ½Ãµ¿ÀåÄ¡(±â°è½Ä¡¤¾×¾Ð½Ä¡¤¾ÐÃà°ø±â½Ä µîÀÇ °Í). ±×·¯³ª, Á¦8511È£ÀÇ Àü±â½Ä ÀåÄ¡´Â Á¦¿ÜÇÑ´Ù.

(3) ¾×¾Ð½ÄÀÇ Ãà¾Ð±â : ¾×¾Ð½ÄÀÇ ±â°è¿¡ ±ÕÀÏÇÑ À¯¼ÓÀ» Áְųª ¾Ð·ÂÀ» °ø±ÞÇϱâ À§ÇÏ¿© °¡¾Ð ÇÏ¿¡¼­ ¾î¶² ¾çÀÇ ¹°À» ¿¹ºñÀûÀ¸·Î º¸Á¸ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. º¸Åë ÀÌ·¯ÇÑ Ãà¾Ð±â´Â ƯÁ¤ÇÑ ¾Ð·ÂÀ¸·Î Á¶Á¤µÈ ÇǽºÅæ(piston)À» ¼ö¿ëÇÏ´Â ¼öÁ÷ÀÇ ÆßÇÁ½Ä ½Ç¸°´õ(cylinder)·Î ±¸¼ºµÈ´Ù.

(4) ÆßÇÁÇü ÀÚµ¿±×¸®½º ÁÖÀÔ±â

(5) ¼º³ÉÀÇ È­ÇÐ ÀÔÈ÷´Â ±â°è(match-dipping machines)

(6) Åë¿¡ Ÿ¸£³ª ±× ¹ÛÀÇ µµ·á¸¦ Ä¥ÇÏ´Â ±â°è·ù(Á¦8424È£ÀÇ ºÐ»ç½Ä±â±â¸¦ Á¦¿ÜÇÑ´Ù)

(7) ¿ëÁ¢ºÀÀÇ ÇǺ¹±â(welding electrodes)

(8) Àμâ¿ë Á©¶óƾ ·Ñ·¯ÀÇ Ã»Á¤±â³ª Àç(î¢)µµÆ÷±â

(9) µÞ¸é¿¡ »çÁø¿ë °¨±¤Á¦¸¦ µµÆ÷ÇÏ´Â ±â°è(Á¦8486È£ÀÇ ±â°è´Â Á¦¿ÜÇÑ´Ù)

(10) À¯¸®ÀÇ »ê(ß«) 󸮱â

(11) º¼Æ®¸¦ Á¶À̰ųª Ǫ´Â ±â°è¿Í ö½É ÃßÃâ±â(Á¦82·ùÀÇ ¼ö°ø±¸¸¦ Á¦¿ÜÇÑ´Ù)¡¤¼ÒÇü ¼öÁö½Ä °ø±¸(¾ÐÃà°ø±â½Ä¡¤À¯¾Ð½ÄÀ̳ª Àü±â½ÄÀ̳ª ºñÀü±â½ÄÀÇ ¸ðÅÍ(motor)¸¦ °®Ãá °ÍÀ¸·Î ÇÑÁ¤ÇÑ´Ù)(Á¦8467È£)

(12) ÆÄÀÌÇÁ¶óÀÎÀ̳ª ±× ¹ÛÀÇ Ç÷º½ÃºíÇÏÁö ¾ÊÀº ÆÄÀÌÇÁÀÇ À¯Áö¿ë ±â°è[¿¹: ÆÄÀÌÇÁ¸¦ ûÁ¤½ÃÄѼ­ ¾Æ½ºÆÈÆ®³ª ±× ¹ÛÀÇ º¸È£ÇǺ¹¹°À» ÆÄÀÌÇÁ¿¡ µµÆ÷Çϱâ À§ÇÏ¿© À¯¹è°ü(êúÛÕη)¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ¼ÒÇüÀÇ ÀÚÁÖ½Ä(í»ñËãÒ) ±â°è; À¯Ã¼(êüô÷)ÀÇ È帧¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÆÄÀÌÇÁÀÇ ³»ºÎ¸¦ ÁøÇà½ÃÄѼ­ ¹è°üÀÇ ³»ºÎ¸¦ ûÁ¤½ÃÅ°´Âµ¥ »ç¿ëÇÏ´Â ±â°è]

(13) ħÆ÷½Ç¸°´õ(carding cylinders) À§¿¡ ħÆ÷(card clothing)¸¦ ÀåÄ¡ÇÏ´Â ±â°è

(14) ½Å¹ßÀÇ ·ÎÇÁ¼Ò¿ï(rope soles)À» Á¦Á¶ÇÏ´Â ±â°è

(15) º£µå¿ë »õÀÇ ±êÅзκÎÅÍ ¸ÕÁö¸¦ Á¦°ÅÇϰųª »õÀÇ ±êÅÐÀ» ¼¼Á¤ÇÏ´Â ±â°è

(16) ±ê À̺Ò(eiderdowns)À̳ª ¸ÅÆ®¸®½º¸¦ ä¿ö ³Ö´Â ±â°è

(17) Á÷¹°·ù¡¤Á¾ÀÌ µîÀÇ ±âÁ¦¿¡ ¿¬¸¶Á¦¸¦ µµÆ÷ÇÏ´Â ±â°è

(18) Ç÷º½ÃºíÇÑ ÄÉÀ̺íÀ̳ª °ü(η)[¿¹: ¹æÁ÷¿ë¼¶À¯³ª ±Ý¼ÓÀÇ ÄÉÀ̺íÀ̳ª ·ÎÇÁ¡¤Àü±â¿ë ÄÉÀÌºí¡¤¿¬°ü(æçη)]À» °¨´Â ±â°è

(19) ¼öÃÊ(â©õ®)ÀÇ Àý´Ü±â : ¼ö¸é ¹Ø¿¡ ÀÖ°í ¼öÆòÀÇ Å« ³´À¸·Î ±¸¼ºµÇ¸ç º¸Æ®¿¡ ºÎÂøµÇµµ·Ï ÇÁ·¹ÀÓÀ¸·Î ÁöÁöµÇ¾î ÀÖ´Â ¼öÁ÷Ãà À§¿¡¼­ ÀÌ ³´ÀÌ È¸ÀüÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. ¿©±â¿¡´Â ¼öµ¿½ÄÀ̳ª Á߷±¸µ¿½ÄÀÇ °ÍÀÌ ÀÖ´Ù.

(20) Àá¼ö¿ë Á¾(diving bells)À̳ª ±Ý¼ÓÀ¸·Î ¸¸µç Àá¼öº¹(diving suits) µîÀ¸·Î¼­ ±â°è½ÄÀ¸·Î ÀåºñµÈ °Í

(21) ¼±¹Ú¿ëÀ̳ª ÀÌ¿Í À¯»çÇÑ ¿ëµµ¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ÀÚÀÌ·Î ¾ÈÁ¤±â(gyroscopic stabilisers); ´Ù¸¸, Á¦90·ù¿¡ ÇØ´çµÇ´Â ±â±â[ȸÀü³ªÄ§ÀÇ(gyro-compasses) µî]¿ë°ú Á¦9306È£ÀÇ ¾î·Ú¿ëÀÇ ÀÚÀÌ·Î ÀåÄ¡´Â Á¦¿ÜÇÑ´Ù.

(22) ¼±¹Ú¿ëÀÇ Á¶Å¸ÀåÄ¡(steering equipment)¿Í Å°ÀåÄ¡(rudder equipment) : ´Ù¸¸, Å°(öì) ±× ÀÚü(º¸Åë Á¦7325È£³ª Á¦7326È£)¿Í Á¦9014È£ÀÇ ÀÚµ¿Á¶Á¤ÀåÄ¡(ÀÚÀÌ·ÎÀÚµ¿Á¶Á¤ÀåÄ¡)´Â Á¦¿ÜÇÑ´Ù.

(23) Àü±â½Ä¡¤À¯¾Ð½Ä¡¤¾ÐÃà°ø±â½Ä µîÀÇ À©µå½ºÅ©¸°¿ÍÀÌÇαâ·Î¼­ Ç×°ø±â¿ë¡¤¼±¹Ú¿ë°ú ¸ðµç Â÷·®¿ëÀÇ °Í[ÀÚÀü°Å¿ëÀ̳ª ÀÚµ¿Â÷¿ëÀÇ °Í(Á¦8512È£)Àº Á¦¿ÜÇÑ´Ù] : ¶ÇÇÑ ÀÌ È£¿¡´Â ¾Õ¿¡¼­ ¼³¸íÇÑ ¿ÍÀÌÆÛ¿ëÀ¸·Î¼­ ¸í¹éÈ÷ ÀÎÁ¤µÇ´Â ¿ÍÀÌÆÛºí·¹À̵å(wiper blade)ÀÇ ÀåÂø±¸¿Í ƲÀ» ºÙÀÎ ¿ÍÀÌÆÛºí·¹À̵å(wiper blade)µµ Æ÷ÇÔÇϸç; ÀÚµ¿Â÷¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â À©µå½ºÅ©¸°¿ÍÀÌÇαâ´Â Á¦¿ÜÇÑ´Ù(Á¦8512È£).

(24) ±Ý¼ÓÀ¸·Î ¸¸µç ºÎÇ°°ú ±× ¹ÛÀÇ ÀâÇ°À» ¼¼Á¤ÇÏ´Â µ¥ »ç¿ëÇÏ´Â ÃÊÀ½ÆÄ ±â±â; ÀÌ°ÍÀÇ ¿ÏÀüÇÑ ±â±â(µ¿ÀÏ ÇÏ¿ì¡¿¡ ÀåÂøµÈ °ÍÀÎÁö º°°³ÀÇ À¯´ÖÀ¸·Î µÈ °ÍÀÎÁö¿¡ »ó°ü¾ø´Ù)¿¡´Â °íÁÖÆĹ߻ý±â¡¤Çϳª³ª ¼ö°³ÀÇ º¯È¯±â¿Í ¼¼Á¤µÉ ¹°Ç°¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ÅÊÅ©·Î ±¸¼ºµÈ´Ù. ¿ÏÀüÇÑ ÇüÅ·ΠÁ¦½ÃµÉ ¼öµµ ÀÖ°í ÅÊÅ©°¡ ¾øÀÌ Á¦½ÃÇÏ´Â °Íµµ ÀÖ´Ù. ÀÌ È£¿¡´Â ¶ÇÇÑ ÀÌ·¯ÇÑ ±â±â¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ÃÊÀ½Æĺ¯È¯±âµµ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù. ¹ÝµµÃ¼ ¿þÀÌÆÛ³ª ÆòÆÇ µð½ºÇ÷¹À̼¼Á¤¿¡ Àü¿ëÀ̳ª ÁÖ·Î »ç¿ëÇÏ´Â Á¾·ùÀÇ ÃÊÀ½ÆÄ ±â±â¿Í ÃÊÀ½ÆÄ º¯È¯±â´Â Á¦¿ÜÇÑ´Ù(Á¦8486È£).

(25) ¼öÁßÃë°ü(â©ñéö£Î· : underwater blowpipes) : º¸Åë Ư¼ö Á¡È­ÀåÄ¡°¡ ºÎÂøµÇ¾î ÀÖ°í, µÕ±×½º¸§ÇÑ ³ëÁñÀÇ ¸µ ¸ð¾çÀÎ Ãⱸ·Î ¾ÐÃà°ø±âÀ̳ª »ê¼Ò¸¦ Ãß°¡ °ø±ÞÇÏ´Â ÀåÄ¡°¡ ºÎÂøµÇ¾î ÀÖÀ¸¸ç, ÀÌ°ÍÀº ºÒ²ÉÀÌ Å»¼ö ÀÖµµ·Ï ¼öÁß¿¡ °øµ¿(cavity)À» ¸¸µé±â À§ÇÑ °ÍÀÌ´Ù.

(26) ¹ÙÀ§³ª ÄÜÅ©¸®Æ®ÀÇ Àý´Ü¿ëÀ̳ª õ°ø¿ëÀÇ ±â°è : ÀÌ°ÍÀº »ê¼Ò¸¦ ºÐ»çÇÏ¿© ö°­À» Å¿ö¼­ ¾ò¾îÁø °í¿ÂÀ» ÀÌ¿ëÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ¿¡ »ç¿ëÇÑ ±â±â´Â º¸Åë ¾ÆÁÖ °£´ÜÇÏ°í ³»¿­¼ºÀÇ ÇÚµéÀ̳ª ±×¸³(grip)À¸·Î ±¸¼ºµÇ¸ç, ÀÌ ÇÚµé°ú ±×¸³Àº ¹ëºê¸¦ ³»ÀåÇÏ°í ÀÖÀ¸¸ç »ê¼ÒÀÇ °ø±Þ¿ø°ú ±× ³¡Àº ¹Ì¸® »¡°²°Ô °¡¿­µÇ°í, ¹ÙÀ§³ª ÄÜÅ©¸®Æ®¸¦ ³ìÀ̴µ¥ ÃæºÐÇÑ ¸Å¿ì ³ôÀº ¿Âµµ°¡ ¸¸µé¾îÁ® Ÿ°Ô µÈ´Ù.

(27) ÀÚµ¿ ±¸µÎ´ÛÀÌ(shoe brushing machines)

(28) ħÁö(öØò° : immersion)¹æ¹ý¿¡ ÀÇÇÏ¿© Á¾ÀÌÄÅ°ú ¿ë±â¿¡ ¿Î½ºÄ¥ÇÏ´Â ±â°è

(29) °ø¾÷¿ëÀÇ ¹Ù´Ú¿¬¸¶±â(floor polishers)

(30) Áõ¹ß½Ä ¿¡¾îÄð·¯(evaporative air coolers)

(31) ž½Â±³(passenger boarding bridges) : ÀÌ·¯ÇÑ Å¾½Â±³´Â ½Â°´°ú ½Â¹«¿øÀÌ Á¤¹Ú ÁßÀÎ Ç×°ø±â¡¤¼øÇ×¼±À̳ª Æ丮º¸Æ®¿Í Å͹̳Π°Ç¹° »çÀ̸¦ ¿ÜºÎ·Î ³ª°¡Áö ¾Ê°íµµ °É¾î¼­ À̵¿ÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ÇØÁØ´Ù. ž½Â±³´Â ÀϹÝÀûÀ¸·Î ¿øÇü õÀå Á¶¸³Ç°¡¤µÑ ÀÌ»óÀÇ Á÷»ç°¢ÇüÀÇ ½ÅÃ༺ ÅͳΡ¤¹ÙÄû´Þ¸° ´ëÂ÷¸¦ °®Ãá ¼öÁ÷ ½Â°­ºÎ¡¤Àü¸é¿¡ À§Ä¡ÇÏ´Â ¼±½Ç(cabin)·Î ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖ´Ù. À̵éÀº ž½Â±³¸¦ ƯÁ¤ÇÑ Ç×°ø±âÀÇ ¹®À̳ª ¼øÇ×¼±À̳ª Æ丮º¸Æ®ÀÇ ÀÔ±¸ÀÇ ÀûÁ¤ÇÑ À§Ä¡¿¡ ¸ÂÃß±â À§ÇÏ¿© ºê¸®Áö[Áï, ½ÅÃ༺ÀÇ Åë·Î, ¼±½Ç(cabin)°ú ¼öÁ÷ ½Â°­ºÎ µî]¸¦ ¼öÆò, ¼öÁ÷°ú ¹æ»ç(Û·Þê)»óÀ¸·Î ¿òÁ÷À̵µ·Ï °í¾ÈµÈ Àü±â±â°è½ÄÀ̳ª À¯¾Ð½ÄÀÇ ÀåÄ¡¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù. ³ª¾Æ°¡, Ç×±¸¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÇüÅÂÀÇ Å¾½Â±³´Â ¼øÇ×¼±À̳ª Æ丮º¸Æ®ÀÇ ÀÔ±¸±îÁö È®Àå ¿¬°áµÉ ¼ö ÀÖµµ·Ï ºê¸®ÁöÀÇ Àü¸éºÎ¿¡ À̵¿ÀåÄ¡¸¦ °®Ãß°í ÀÖÀ» ¼öµµ ÀÖ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ Å¾½Â±³´Â ±× ÀÚü·Î´Â ±Ç¾ç(ÏìåÅ)¡¤Ãë±Þ¡¤ÀûÇÏ(îÝùÃ)³ª ¾çÇÏ(åÅùÃ)´Â ÇÒ ¼ö ¾ø´Ù.

Ä«Æê û¼Ò¿ë ±â±â·Î¼­ Ä«ÆêÀ» ±× ÀÚ¸®¿¡ µÎ°í Ä«Æê¿¡ ¼¼Á¤¿ë¾×À» ºÐ»çÇÑ ÈÄ ´Ù½Ã ÈíÀÔÇÏ¿© Á¦°ÅÇÔÀ¸·Î½á û¼ÒÇϵµ·Ï µÇ¾î ÀÖ°í, È£ÅÚ¡¤¸ðÅÚ¡¤º´¿ø¡¤»ç¹«½Ç¡¤½Ä´ç°ú Çб³¿Í °°Àº ½Ã¼³(ÁÖ°Å¿ë °Ç¹°Àº Á¦¿ÜÇÑ´Ù)¿¡¼­ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ¼³°èµÈ °ÍÀº Á¦8451È£¿¡ ºÐ·ùÇÑ´Ù.
ÀÌ È£´Â ¹ÝµµÃ¼ Á¶¸³¿¡¼­ »ç¿ëÇϴ ĸ½¶È­Çϴµ¥ »ç¿ëÇÏ´Â ±â°è·ù´Â Á¦¿ÜÇÑ´Ù(Á¦8486È£).


ºÎºÐÇ°
ºÎºÐÇ°ÀÇ ºÐ·ù¿¡ °üÇÑ ÀϹݱÔÁ¤(Á¦16ºÎ ÃѼ³ ÂüÁ¶)¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÀÌ È£¿¡´Â ÀÌ È£ÀÇ ±â±âÀÇ ºÎºÐÇ°µµ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù[´Ù¸¥ È£¿¡ ¿­°ÅÇÑ °Í ÀÌ¿ÜÀÇ ÁÖÇü(moulds)À» Æ÷ÇÔÇÑ´Ù. ƯÈ÷ Á¦8480È£].
¢¸ Á¦8478È£ Á¦8480È£ ¢º

HOME £ü ÀÌ¿ë¾à°ü £ü °³ÀÎÁ¤º¸Ãë±Þ¹æħ £ü µµ¿ò¸» £ü ¿ø°ÝÁö¿ø £ü ¹®Á¦ÇØ°á £ü About

[¾¾¿¤°ü¼¼Á¤º¸] °æ±âµµ ½ÃÈï½Ã ¼­¿ï´ëÇзÎ278¹ø±æ 70 Bµ¿ 1212È£  [»ç¾÷ÀÚ¹øÈ£] 137-10-87138  [´ëÇ¥] ¹ÚÁß±¤   clhs@clhs.co.kr   070-8802-8300   070-4214-8300