°ü¼¼À²Ç¥ | ºÐ·ù»ç·Ê | ¼¼À² | ¼öÃâÀÔ¿ä·É | °ü·Ã¹ý·É | ÆÇ·Ê¡¤¿¹±Ô | µµ±¸ | °Ô½ÃÆÇ English HSK
  Á¦16ºÎ ±â°è·ù¡¤Àü±â±â±â  > Á¦84·ù ±â°è·ù  > Á¦8428È£ ÀûÇÏ¡¤¾çÇÏ¿ëÀÇ ±â°è·ù
HS
Á¦8428È£ÀÇ Çؼ³

84.28 - ±× ¹ÛÀÇ ±Ç¾ç(ÏìåÀ)¿ë¡¤Ãë±Þ¿ë¡¤ÀûÇϿ롤¾çÇÏ¿ë ±â°è·ù[¿¹: ¸®ÇÁÆ®¡¤¿¡½ºÄ÷¹ÀÌÅÍ¡¤ÄÁº£À̾ÅÚ·¹Æ丯(teleferic)]

[È£Çؼ³]
Á¦8425È£ºÎÅÍ Á¦8427È£±îÁö¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â ±Ç¾ç(ÏìåÅ)¿ë ±â°è¿Í Ãë±Þ¿ë ±â°è¸¦ Á¦¿ÜÇÏ°í ÀÌ È£¿¡´Â ÀÚÀç¿Í È­¹° µîÀ» ±â°èÀûÀ¸·Î Ãë±ÞÇÏ´Â ±¤¹üÀ§ÇÑ ±â°è¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù[±Ç¾ç(ÏìåÅ)¡¤¿î¹Ý¡¤ÀûÇÏ(îÝùÃ)¡¤¾çÇÏ(åÅùÃ) µî]. ±×µéÀº ³ó¾÷¡¤±Ý¼Ó¾ß±Ý(metallurgy) µîÀÇ Æ¯Á¤ »ê¾÷¿ëÀ¸·Î Ư¼ö Á¦ÀÛÇÑ °ÍÀÌ¶óµµ ÀÌ È£¿¡ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù. ÀÌ È£´Â °íü¿ëÀÇ ±Ç¾ç(ÏìåÅ)¿ë ±â±â³ª Ãë±Þ¿ë ±â±â¿¡ ±¹ÇѵÇÁö ¾ÊÀ¸¸ç, ¾×ü³ª ±âü¿ëÀÇ ±Ç¾ç(ÏìåÅ)¿ë ±â°è³ª Ãë±Þ¿ëÀÇ ±â°èµµ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù. ´Ù¸¸, Á¦8413È£¿¡ ÇØ´çµÇ´Â ÇüÀÇ ¾×ü¿¤¸®º£ÀÌÅÍ¿Í ¾×üºÎ·Â¸¸¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÀÛµ¿ÇÏ´Â ºÎ¼±°Å(floating dock)¡¤ÄÚÆÛ´ï(coffer-dam)°ú ÀÌ¿Í À¯»çÇÑ ¼±¹Ú±Ç¾ç(ÏìåÅ)¿ë°ú ºÎ»ó¿ë ÀåÄ¡´Â Á¦¿ÜÇÑ´Ù(Á¦8905È£³ª Á¦8907È£).
Á¦8426È£ÀÇ Çؼ³±ÔÁ¤Àº À̵é ÀåÄ¡°¡ ÀÚÁÖ½Ä(í»ñËãÒ)°ú ±× ¹ÛÀÇ "À̵¿½Ä(mobile)"ÀÇ ±â°è¡¤´Ù±â´É±â°è¡¤±Ç¾ç(ÏìåÅ)¿ë ±â°è¡¤ÀûÇÏ(îÝùÃ)¿ë ±â°è¡¤Ãë±Þ¿ë ±â°è µîÀ¸·Î¼­ ´Ù¸¥ ±â°è¿¡ °áÇյǰųª Á¦17ºÎ¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â Â÷·®À̳ª ¼±¹Ú¿¡ ÀåÂøÇϱâ À§ÇÑ °ÍÀº ÀÌ È£ÀÇ Àåºñ¿¡ ´ëÇÏ¿©µµ ÁØ¿ëÇÏ¿© Àû¿ëÇÑ´Ù.


ÀÌ È£¿¡´Â º¸Åë Ç®¸®(pulley)¡¤À©Ä¡(winch)³ª Àè(jack) ÀåÄ¡¸¦ ±âÃÊ·Î ÇÑ ±Ç¾ç(ÏìåÅ)À̳ª Ãë±Þ±â°è¸¦ ºÐ·ùÇϸç, ¶§¶§·Î °íÁ¤½Ä ö°­À¸·Î ¸¸µç ±¸Á¶¹° µîÀÌ ´ëºÎºÐÀ» Â÷ÁöÇÏ´Â °Íµµ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù.
ÀÌµé °íÁ¤½Ä ±¸Á¶ºÎºÐ[¿¹: ÅÚ·¹Æ丯(teleferic) µîÀ» À§ÇÑ Æ¯¼ö Á¦ÀÛÇÑ Ã¶Å¾]ÀÌ °ÅÀÇ ¿ÏÀüÇÑ Ãë±Þ¿ë ±â°èÀÇ ºÎºÐÇ°À¸·Î Á¦½ÃµÈ °æ¿ì¿¡´Â ÀÌ È£¿¡ ºÐ·ùÇÑ´Ù.
ºÐ¸®µÇ¾î Á¦½ÃÇÏ´Â °æ¿ì¿¡´Â ¿ÏÀüÇÑ ¼³ºñÀÇ °¡µ¿ºÎºÐÀÇ ÀÛµ¿¿¡ ÇÊ¿äÇÑ ±â°èÀû ¿ä¼Ò[¿¹: Â÷·û¡¤·Ñ·¯¡¤Ç®¸®(pulley)¡¤ÁÖÇàÀ̳ª ¾È³» ·¹ÀÏ]¸¦ °®Ãß°í Àְųª °®Ãßµµ·Ï ¼³°èµÇ¾î ÀÖ´Â °æ¿ì¿¡´Â Á¦8431È£¿¡ ºÐ·ùÇÏ¸ç ±×·¸Áö ¾Ê´Â °æ¿ì¿¡´Â Á¦7308È£¿¡ ºÐ·ùÇÑ´Ù.
ÀÌ·¯ÇÑ º¸´Ù º¹ÀâÇÑ ±â°è¿¡´Â ´ÙÀ½ÀÇ °ÍÀ» Æ÷ÇÔÇÑ´Ù.

(¥°) ºñ¿¬¼ÓÀû ÀÛµ¿ ±â°è

(A) ¸®ÇÁÆ®(lift) : ÀÌ°ÍÀº º¸Åë À©Ä¡(winch)¿Í ÄÉÀ̺í ȤÀº ¼ö¾Ð¡¤°ø±â¾ÐÀ̳ª À¯¾ÐÀ¸·Î ÀÛµ¿µÇ´Â ·¥(rams)¿¡ ÀÇÇÏ¿© Á¶À۵ȴÙ. ÀÌ°ÍÀº °´½ÇÀ̳ª È­¹°´ë¸¦ ¼öÁ÷À¸·Î µÈ °¡À̵å¹Ù(guide bars) »çÀÌ¿¡ µû¶ó »óÇϽÃÅ°±â À§ÇÏ¿© »ç¿ëÇϸç ÀϹÝÀûÀ¸·Î ±ÕÇüÃ߸¦ °®Ãß°í ÀÖ´Â °æ¿ì°¡ ¸¹´Ù. Àü±â½ÄÀÎÁö¿¡ »ó°ü¾øÀÌ Á¦¾î¡¤Á¤Áö¡¤¾ÈÀü µîÀÇ ÀåÄ¡µµ ¸®ÇÁÆ®¿Í ÇÔ²² Á¦½ÃµÈ °æ¿ì¿¡´Â ÀÌ È£¿¡ ºÐ·ùÇÑ´Ù. ÀÌ È£¿¡´Â ÀηÂÀ¸·Î ÀÛµ¿µÇ´Â ¸®ÇÁÆ®µµ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù.
·¡Å©(rack)¿Í ÇÇ´Ï¿Â(pinion) Åé´Ï¹ÙÄû·Î ±¸µ¿µÇ´Â ¸®ÇÁÆ®¿Í È£À̽ºÆ®(hoist)µµ ÀÌ ¹üÁÖ¿¡ ¼ÓÇÑ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ¸®ÇÁÆ®¿Í È£À̽ºÆ®´Â ÇÇ´Ï¿Â Åé´Ï¹ÙÄû¸¦ ¿îÀüÇÏ´Â ¸ðÅÍ(motor)°¡ ÀåÂøµÈ ¸®ÇÁÆ® ¿îÀü½Ç°ú Åé´Ï ¸ð¾çÀÇ ·¡Å©¸¦ °®Ãá ¸¶½ºÆ®(mast)·Î ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖ´Ù. ÇÇ´Ï¿Â Åé´Ï¹ÙÄû°¡ Åé´Ï ¸ð¾çÀÇ ·¡Å©¿Í ¸Â¹°¸®°Ô µÇ¸é ¸®ÇÁÆ® ¿îÀü½Ç¿¡¼­ ´Üµ¶À¸·Î ¸¶½ºÆ®¸¦ ÀûÁ¤ÇÑ ¼Óµµ·Î »óÇÏ·Î ¿òÁ÷ÀÌ°Ô ÇÑ´Ù.
ÀÌ ±×·ì¿¡´Â ¶ÇÇÑ ¼ÒÀ§ "½±-¸®ÇÁÆ®(ship-lifts)"¶ó°í ºÒ¸®´Â °Íµµ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù. Áï, ÀÌ°ÍÀº ¸Å¿ì °­·ÂÇÑ ¼ö¾ÐÀ̳ª Àè(jack)À¸·Î ÀÛµ¿µÇ´Â ÀåÄ¡·Î¼­ ¼±¹Ú°ú lock basinÀ» ÇÔ²² ÇÑÂÊ ¿îÇϸ鿡¼­ ´Ù¸¥ ÂÊ ¿îÇϸéÀ¸·Î ²ø¾î¿Ã¸®´Âµ¥ »ç¿ëÇϸç, ±×·¸°Ô ÇÔÀ¸·Î¼­ ÀϹÝÀûÀÎ ¼ö¹®À» ´ë½ÅÇÏ°Ô µÈ´Ù.

(B) ½ºÅµÈ£À̽ºÆ®(skip hoist) : ¸®ÇÁÆ®ÀÇ ÀÏÁ¾À¸·Î¼­ ¹úÅ©(bulk)È­¹° ÄÁÅ×À̳ʸ¦ »ç¸éÀ̳ª Á¾Ãà¿¡ µû¶ó ²ø¾î¿Ã¸°´Ù. À̵éÀº ź°»¿¡¼­ÀÇ ¼®ÅºÀÇ ¹ÝÃ⡤°í·Î¡¤Àü·Î µî¿¡¼­ÀÇ ±¤¼®¡¤¼®Åº¼®¡¤¿¬·á µîÀÇ ÅõÀÔ¿¡ »ç¿ëÇÑ´Ù.
ÀÌ È£¿¡´Â ½ºÅµÈ£À̽ºÆ®(skip hoist)¿ëÀÇ ½ºÅµ(skips)µµ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù. ÀÌ°ÍÀº ´ë¿ë·®ÀÇ ±Ý¼ÓÀ¸·Î ¸¸µç ÄÁÅ×À̳ʷμ­ ÀÚµ¿À¸·Î °³ÆóµÇ´Â ÀúºÎ¸¦ °®Ãá °ÍÀÌ ¸¹´Ù. ±¤»ê¿ë ½ºÅµÀº È­¹°ÇÔ À§¿¡ ±¤ºÎ¿ëÀÇ ¹æÀÌ °®Ãß¾îÁ® ÀÖ´Â °ÍÀÌ º¸ÅëÀÌ´Ù.

(C) ƯÁ¤ÀÇ ±Ç¾ç(ÏìåÅ)±â°è

(1) ¸®ÇÁÆà Áø(lifting gins) : ½Ö°¢À̳ª »ï°¢ À§¿¡ À©Ä¡(winch)°¡ ÀåÂøµÈ °Í

(2) ¿ì¹° õ°ø¿ë µ¥¸¯(well drilling derricks) : À¯Á¤ µî¿¡ À־ õ°ø Æ©ºê¸¦ ²ø¾î¿Ã¸®±â À§ÇÑ °Í(È­¹°ÀÚµ¿Â÷ µî¿¡ ÀåÂøµÈ °Í ÀÌ¿ÜÀÇ °Í. Á¦8426È£ Çؼ³Àü¹® ÂüÁ¶)

(3) ÅÚÆÛ(telphers) : Á¶ÀÛÀÌ ÃµÀåÁÖÇà Å©·¹ÀÎÀ̳ª ¿î¼Û ±âÁß±â¿Í À¯»çÇÏ´Ù. Àξç¿ë Æ®·Ñ¸®°¡ öž¿¡ ÁöÁöµÈ °í°¡ÀÇ ·¹ÀÏÀ» ÁÖÇàÇÑ´Ù(¶§¿¡ µû¶ó¼­´Â »ó´çÈ÷ ±ä °Å¸®¸¦ ÁÖÇàÇÑ´Ù).

(D) ÅÚ·¹Æ丯(teleferic) : »ê°£¿¡¼­ ½Â°´À̳ª È­¹°ÀÇ Àξ翡 »ç¿ëÇÏ´Â ´ë±Ô¸ðÀÇ À©Ä¡(winch) ÀåÄ¡ÀÌ´Ù. À̵éÀº öž °£¿¡ ¸Å¾î´Þ¸° ÇÏÁß ÄÉÀ̺í À§¸¦ »óÇÏÇÏ´Â µÎ °³ÀÇ °´½Ç[¶Ç´Â ±×·¦(grab)¡¤ÄÁÅ×ÀÌ³Ê µî]·Î ±¸¼ºµÈ´Ù.

(E) Ç»´ÏÄð·¯(funiculars) : ÅÚ·¹Æ丯(teleferic)°ú °°Àº ¿ø¸®·Î Á¶À۵dzª °´Â÷°¡ ·¹ÀÏ À§¸¦ ÁÖÇàÇÏ´Â °ÍÀÌ ´Ù¸£´Ù. ÀÌ °æ¿ì¿¡´Â °ßÀÎÀåÄ¡¿Í À©Ä¡(winch)¸¸ ÀÌ È£¿¡ ºÐ·ùÇÏ°í; °´Â÷(Á¦8605È£)¿Í ±ËÁ¶(À¯Çü¿¡ µû¶ó Á¦7302È£³ª Á¦8608È£)´Â Á¦¿ÜÇÑ´Ù.

(F) È­Â÷ °æ»ç±â(wagon tippers) : °¡À̵巹ÀÏ(guide rails)À̳ª Ȩ(grooves)À» °®Ãá Ç÷§ÆûÀ¸·Î¼­ È­Â÷´Â Ç÷§ÆûÀÇ ³»ºÎ¿¡ ²ø¾îµé¾îÁ® Á¤À§Ä¡¿¡ °íÁ¤µÈ ÈÄ Àè(jack) ÀåÄ¡³ª ±× ¹ÛÀÇ ÀξçÀåÄ¡¿¡ ÀÇÇÏ¿© ±â°è Àüü¸¦ °æ»ç½ÃÅ°°Å³ª ȸÀü½ÃÄÑ È­¹°À» ¹èÃâÇÏ°Ô ÇÑ´Ù. ÀÌ È£¿¡´Â È£ÆÛ½Ä È­Â÷ÀÇ ¾çÇÏ(åÅùÃ)¸¦ ¿ëÀÌÇÏ°Ô Çϱâ À§ÇÏ¿© »ç¿ëÇÏ´Â È­Â÷Áøµ¿±â(wagon shaking machines)¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù.

(¥±) ¿¬¼ÓÀÛµ¿±â°è

(A) ¿¤¸®º£ÀÌÅÍ(elevators) : È­¹°À̳ª ½Â°´À» ¼öÁ÷À¸·Î³ª °æ»çÁö°Ô ²÷ÀÓ¾øÀÌ »óÇâ À̵¿½ÃÅ°´Âµ¥ »ç¿ëÇÑ´Ù. ÀÌ ±â°è´Â º»ÁúÀûÀ¸·Î ¿£µå¸®½ºÃ¼ÀÎ(continuous chain)°ú °°ÀÌ ¿¬¼ÓÀûÀ¸·Î ȸÀüÇÏ´Â ¿¬°á ±â±¸¿¡ ÀÏÁ¤°£°ÝÀ¸·Î ºÎÂøµÈ ÀÏ·ÃÀÇ ¿©·¯ °¡Áö ÇüÅÂÀÇ ¿î¹Ý±¸·Î ±¸¼ºµÈ´Ù. ¿©±â¿¡´Â °¡·ç »óųª ¾Ë°»ÀÌ »óÅÂÀÇ ¿ø·á ¿î¹Ý¿ëÀÇ ¹öÄÏ(bucket) ¸®ÇÁÆ®¡¤³ª¹«»óÀÚ¡¤¼ÒÆ÷ µî ¿î¹Ý¿ëÀÇ Ç÷§Æû ¿¤¸®º£ÀÌÅÍ¡¤Æ÷´ë¡¤Â¤¹¶Ä¡¡¤¹ÐÀÇ ¹­À½ µîÀÇ ¿î¹Ý¿ëÀÇ ÇΰÅÆ®·¹ÀÌ(finger-tray) ¿¤¸®º£ÀÌÅÍ¿Í ¿©·¯ °³ÀÇ °´½ÇÀ» °®Ãá ½Â°´ µî ¿î¹Ý¿ëÀÇ ¿¬¼Ó¸®ÇÁÆ®¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù.

(B) ¿¡½ºÄ÷¹ÀÌÅÍ(escalators)¿Í ¹«ºù ¿öÅ©¿þÀÌ(moving walkways)

(C) ÄÁº£À̾î(conveyors) : º¸Åë È­¹°À» ¼öÆò ¹æÇâÀ¸·Î À̵¿½ÃÅ°±â À§ÇÏ¿© »ç¿ëÇÏ¸ç ¶§·Î´Â »ó´çÇÑ Àå°Å¸®¸¦ À̵¿½ÃÅ°´Â °Íµµ ÀÖ´Ù(±¤»ê¡¤Ã¤¼®Àå µî). ÄÁº£À̾ ´ÙÀ½ÀÇ °ÍÀ» Æ÷ÇÔÇÑ´Ù.

(1) ¿¬¼ÓÀûÀÎ À̵¿¡¤¿î¹ÝÀ̳ª ¾ÐÁø±â±¸¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÀÛµ¿µÇ´Â ÄÁº£À̾î : ¿¹¸¦ µé¸é, ¹öÄÏ(bucket)½ÄÀ̳ª Á¢½Ã½Ä ÄÁº£À̾î; ½ºÅ©·¹ÀÌÆÛ(scraper)³ª ½ºÅ©·ç ÄÁº£À̾î(¿ø·á°¡ °¢°¢ ¾ÐÆÇÀ̳ª ½ºÅ©·ç¿¡ ÀÇÇÏ¿© ȨÅë¿¡ µû¶ó¼­ ¿î¹ÝµÈ´Ù); ¹êµå¡¤º§Æ®¡¤¿¡ÀÌÇÁ·±(apron)¡¤½½·¡Æ®(slat)¿Í üÀÎ½Ä ÄÁº£ÀÌ¾î µîÀÌ ÀÖ´Ù.

(2) ÀÏ·ÃÀÇ ¿øµ¿±â ±¸µ¿ ·Ñ·¯·Î ±¸¼ºµÇ´Â ÄÁº£À̾î[¿¹: ºÐ±« ¾Ð¿¬±â¿¡ °­(˼)Àç·á¸¦ °ø±ÞÇϴµ¥ »ç¿ëÇÏ´Â °Í] : ÀÌ È£¿¡´Â µ¿·ÂÀ¸·Î ±¸µ¿µÇÁö ¾Ê´Â º£¾î¸µÀÌ ÀåÄ¡µÈ ·Ñ·¯ÄÁº£À̾ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù(³ª¹«»óÀÚ¸¦ À̵¿½ÃÅ°±â À§ÇÑ ¼öÆò·Ñ·¯ È°´ë µîÀ̳ª Á߷·ѷ¯ÄÁº£À̾î), ´Ù¸¸, ·Ñ·¯°¡ ¾ø´Â À¯»çÇÑ ÀåÄ¡·Î¼­ Á÷¼±¡¤°î¼±À̳ª ³ª¼± ¸ð¾çÀÇ ´Ü¼øÇÑ È°´ë(sliding chutes)´Â ÀÌ È£¿¡¼­ Á¦¿ÜÇÑ´Ù(Çü¿¡ µû¶ó Á¦7308È£¡¤Á¦7325È£¡¤Á¦7326È£).

(3) Áøµ¿½Ä(vibrator)À̳ª ¿äµ¿½Ä(shaker) ÄÁº£À̾î : È­¹°À» ÁöÁöÇÏ´Â ÅëÀÇ Áøµ¿À̳ª ¿Õº¹¿îµ¿¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÀÛµ¿ÇÑ´Ù.

(D) ¾ÐÃà°ø±â½ÄÀÇ ¿¤¸®º£ÀÌÅÍ¿Í ÄÁº£À̾î(¿¹: ¾ÐÃà°ø±â½Ä Æ©ºê ÄÁº£À̾î) : ¼ÒÇü ¿ë±â(¼­·ù¿ë ¼ÒÇü°¡°ø ºÎºÐÇ°¿ë µî)³ª ¹úÅ©È­¹°(°î¹°¡¤Â¤(straw)¡¤°ÇÃÊ¡¤Åé¹ä¡¤ºÐź µî)ÀÌ °ø±âÀÇ È帧¿¡ ÀÇÇÏ¿© °ü(η)¼ÓÀ» À¯ÅëÇϵµ·Ï µÇ¾î ÀÖ´Ù(°î¹°ÀÇ ¿î¹Ý°ú ûÁ¤À» µ¿½Ã¿¡ ÇÏ´Â À¯»çÇÑ ±â°èµµ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù).

(E) ·Ñ·¯½Ä ÁöÁö¹°(roller supports)("castors") : ·Ñ·¯ÄÁº£À̾î¿Í °°ÀÌ °øÀåÀÇ ¹Ù´Ú¿¡ °íÁ¤µÈ ¿©·¯ °³ÀÇ ¿øÅë»óÀÇ ÁöÁÖ·Î ±¸¼ºµÈ´Ù. ÁöÁöÀÇ ¼±´ÜÀº ¸ðµç ¹æÇâÀ¸·Î ÀÚÀ¯·ÎÀÌ È¸ÀüÇÏ´Â º£¾î¸µÀ» °®Ãá ·Ñ·¯·Î ±¸¼ºµÇ¾î ÀÌ ÁöÁö¹°("castors")ÀÇ ¼¼Æ®´Â Àüü·Î¼­ ·Ñ·¯Å×ÀÌºí ±â±¸¸¦ ±¸¼ºÇÑ´Ù(¿¹: ¾Ð¿¬°øÀå¿¡¼­ ±Ý¼ÓÆÇÀ» ´Ù·ç´Âµ¥ »ç¿ëÇÑ´Ù).

(F) ÄÉÀ̺í·Î ÀÛµ¿ÇÏ´Â °ßÀαâ(cable-operated hauling or towing machines) : ÀÌ ±â°è´Â º»ÁúÀûÀ¸·Î ¿£µå¸®½ºÄÉÀ̺íÀ̳ª üÀÎÀ¸·Î ±¸¼ºµÇ¸ç À̰͵éÀÌ ¿¬¼ÓÀûÀ¸·Î ȸÀüÇÏ¿© È­Â÷¸¦ °ßÀÎÇϰųª[¿¹: ¼®Åº ¿î¹ÝÂ÷³ª °æ»ç(tipping)°¡´É È­Â÷¿¡ »ç¿ëÇÑ´Ù] ºÎ¼±À̳ª ½ä¸Å µîÀ» ²ø°Å³ª ½Â°´À» ¿î¹ÝÇÑ´Ù(½ºÅ°¸®ÇÁÆ®).

(¥²) ±× ¹ÛÀÇ Æ¯¼ö ±Ç¾ç(ÏìåÅ)À̳ª Ãë±Þ±â°è

(A) ÇÑ ¼±·Î¿¡¼­ ´Ù¸¥ ¼±·Î·Î ±â°üÂ÷¡¤Æ®·° µîÀ» ¿Å°Ü³õ±â À§ÇÏ¿© ±â°üÂ÷³ª È­Â÷¸¦ ¿·À¸·Î À̵¿½ÃÅ°´Â ±â°è

(B) ¿©·¯ °¡ÁöÀÇ È­Â÷¸¦ ¹Ì´Â ±â°è : ¿¹¸¦ µé¸é, ´ÙÀ½°ú °°´Ù.

(1) ·¹ÀÏÀÇ Áß°£¿¡ °íÁ¤µÇ´Â ÀåÄ¡ : ½ÇÁúÀûÀ¸·Î µÎ °³ÀÇ µ¿·Â±¸µ¿ ¿Õº¹ÇǽºÅæÀ¸·Î ±¸¼ºµÇ¸ç ÀÌ ÇǽºÅæ(piston)ÀÌ Â÷·®¿¡ ÀÛ¿ëÇÏ¿© È­Â÷¸¦ ¾ÕÀ¸·Î ¹Ð¾î³½´Ù.

(2) °»±¸ ÄÉÀÌÁö(pithead cages) ¼ÓÀ¸·Î ±¤»ê¿ë È­Â÷¸¦ ¹Ð¾î ³Ö±â À§ÇÑ À¯¾Ð½Ä ·¥À̳ª ÇǽºÅæ(piston)½ÄÀÇ ±â°è

(3) ¿µ±¸ºÎ¼³ ·¹ÀÏÀÇ ÇÑ °³ÀÇ ·¹ÀÏ À§¸¦ ÁÖÇàÇÏ´Â ÀÏ·û½Ä ÁÖÇà±â°è : ÀÌ°ÍÀº ¿Ü¹ÙÄû ¼Õ¼ö·¹¿Í °°Àº µ¿ÀÏ ¹æ¹ýÀ¸·Î º¸Çà¿îÀüÀÚ¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÁöÁöµÇ¾î¾ß ÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î¼­ ¼ÒÇü Æ®·¢ÅÍ¿¡ ÀÇÇÏ¿© ±¸µ¿µÈ´Ù. ±×·¯³ª ÈçÈ÷ "¿Ö°ÇǪ¼Å(wagon pushers)"·Î ¾Ë·ÁÁ® ÀÖ°í, µ¿ÀÏ ¸ñÀû¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ¼ÒÇü Æ®·¢ÅÍ´Â ÀÌ È£¿¡¼­ Á¦¿ÜÇÑ´Ù´Â °ÍÀ» À¯ÀÇÇÏ¿©¾ß ÇÒ °ÍÀÌ´Ù(Á¦8701È£).

(C) ±â°è½Ä ÀûÇÏ(îÝùÃ)±â : ¼®Åº¡¤±¤¼®¡¤Æij½ È롤ÀÚ°¥¡¤¸ð·¡ ±× ¹ÛÀÇ ¹úÅ©È­¹°À» ±Ü¾î¸ð¾Æ ÀûÇÏ(îÝùÃ)ÇÏ´Â ±â°è. ÀÌ ±â°è´Â ÄÁº£À̾ ¿¤¸®º£ÀÌÅÍ¿Í °áÇÕµÈ °ÍÀÌ ¸¹´Ù[¿¹: Áøµ¿½Ä ÄÁº£ÀÌ¾î ·Î´õ(loader)¿Í ÇȾ÷(pick-up) ÄÁº£ÀÌ¾î ·Î´õ µî].

(D) ¾ÐÃà°ø±â½Ä¡¤À¯¾Ð½ÄÀ̳ª Àü±â½ÄÀÇ ¼öÁö°ø±¸(µå¸±¡¤ÇØ¸Ó µî)¿¡ ÇÊ¿äÇÑ ±â°è½Ä º¸Á¶ÀåÄ¡ : ÀÌ ÀåÄ¡´Â ¼öÁö °ø±¸¸¦ ÁöÁöÇϰųª ÀÛ¾÷ À§Ä¡·Î ¹Ð¾î³»´Âµ¥ º¸Á¶ ¿ªÇÒÀ» ÇÑ´Ù. ¿¹¸¦ µé¸é, °ø±â½Ä ¼öÁö°ø±¸ÀÇ ÁöÁö±¸³ª ¾ÐÃⱸ; µå¸± ¸®±×(rigs)³ª À̵¿Â÷("Jumbos"); ÀÛ¾÷ ÇÒ ¶§ °ø±¸¸¦ ´Ã¾î¶ß¸®´Â ±â°è½Ä ±ÕÇü±â µîÀÌ ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª ÀÌ È£¿¡´Â °£´ÜÇÑ °íÁ¤½Ä ÁöÁö±¸ µîÀº Á¦¿ÜÇÑ´Ù.

(E) ±Ç¾ç(ÏìåÅ)¿ë¡¤Ãë±Þ¿ë¡¤ÀûÇÏ(îÝùÃ)¿ëÀ̳ª ¾çÇÏ(åÅùÃ)¿ëÀ¸·Î Ư¼öÇÏ°Ô Á¦ÀÛµÈ »ê¾÷¿ë ·Îº¿

(F) ±â°è½Ä »ç´Ù¸® : ±â°è[¿¹: Ç®¸®ÅÂŬ(pulley tackle)À̳ª À©Ä¡(winch)]¿¡ ÀÇÇÏ¿© È°ÁÖÇÏ´Â ¼ö°³ÀÇ ºÎºÐ½Ç·Î ±¸¼ºµÇ´Â ±â°è½Ä »ç´Ù¸®

(G) ±â°è½ÄÀÇ Á¶Á¤°¡´ÉÇÑ ¹ÙÄû´Þ¸° Ç÷§Æû("dollies") : ¿µÈ­ÃÔ¿µ±â¸¦ ÀåÄ¡ÇÏ¿© Á¶ÀÛÇϱâ À§ÇÑ ´ëÂ÷

(H) ±â°è½Ä ¿ø°ÝÁ¶ÀÛ±â : ¹æ»ç¼º ¹°Ç°¿ëÀ¸·Î °íÁ¤½ÄÀ̳ª À̵¿½ÄÀÌ ÀÖÀ¸¸ç, Â÷Æó¿ë±â ¹Ù±ùÂÊ¿¡ ¾Ï(arm)ÀÌ ´Þ·Á ÀÖÀ¸¸ç, ÀÌ°ÍÀº ¼öµ¿ÀûÀ¸·Î ¿ë±â ¾ÈÂÊ¿¡ ÀÖ´Â ¾Ï¿¡ ÀüÇØÁö¸ç, ÀÌ°ÍÀº Á¶ÀÛÀÚ(¿îÀüÀÚ)ÀÇ µ¿ÀÛÀ» ÀçÇöÇÑ´Ù. µ¿ÀÛÀÇ Àü´ÞÀº ±â°è½Ä¡¤À¯¾Ð½ÄÀ̳ª °ø±â½ÄÀÇ ±â±â³ª Àü±âÀû Áøµ¿¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÀÌ·ç¾îÁø´Ù.
¼Õ¿¡ ³Ö¾î µ¶ÀÚÀûÀ¸·Î »ç¿ëÇÏ´Â Á¶ÀÛ±â(¼ö°ø±¸¿Í °°Àº ¹æ½ÄÀ¸·Î)´Â Á¦8203È£¡¤Á¦8204È£³ª Á¦8205È£¿¡ ºÐ·ùÇÑ´Ù.

(IJ) Ç÷§Æû(platforms) : ÀÚÁÖ½Ä(í»ñËãÒ)ÀÎÁö¿¡ »ó°ü¾øÀ¸¸ç, ÄÁÅ×À̳ʳª ÆÈ·¹Æ®ÀÇ Ãë±Þ¿ëÀ¸·Î °øÇ׿¡¼­ Ç×°ø±âÀÇ ÀûÇÏ(îÝùÃ)¿ëÀ̳ª ¾çÇÏ(åÅùÃ)¿ëÀ¸·Î »ç¿ëÇÑ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ Àåºñ´Â ÁÖ·Î µÎ °³ÀÇ ºñ½ºµëÇÑ Å©·Î½º¸â¹ö(cross-members)·Î ÁöÁöµÇ¾î ½Â°­½ÃÅ°µµ·Ï µÈ Ç÷§ÆûÀ¸·Î ±¸¼ºµÇ¸ç, ÀÌ°ÍÀº È­¹°À» ¿î¼ÛÇϱâ À§ÇÑ À̵¿º§Æ®¸¦ °®Ãß°í ÀÖ´Ù. À̵é Àåºñ´Â ÄÁÅ×À̳ʳª ÆÈ·¹Æ®¸¦ ¾ÆÁÖ ÂªÀº °Å¸®¿¡´Â ¿Å°Ü ³õ±â´Â ÇÏÁö¸¸ ¿î¼ÛÇÏ·Á´Â °ÍÀº ¾Æ´Ï´Ù. ´Ù¸¸, Ç×°ø±âÀÇ ¿· ºó°÷¿¡ °®´Ù³õ°í ´ÜÁö ±× À§Ä¡¿¡¼­¸¸ ¿òÁ÷ÀÌ´Â °ÍÀÌ´Ù.

(K) ÆÓ¸´Å¸À̼­(palletisers) : Àü±â±¸µ¿½ÄÀÇ ±â°è·Î¼­ ºóº´À» ÀÚµ¿ÀûÀ¸·Î ±ÔÄ¢ÀûÀÎ ¿­À» Áö¾î Á¤µ·ÇÏ¿©(µ¿·ÂÀ̳ª ·Ñ·¯ ÄÁº£À̾ ÀÌ¿ëÇÏ¿©) ÃþÃþÀÌ ½×±â À§ÇÏ¿© ¿ÏÀüÈ÷ Á¤µ·µÈ º´µéÀ» ÆÓ¸´(pallet) À§¿¡ ¿î¹ÝÇϵµ·Ï Á¦À۵Ǿî ÀÖ´Ù. À̵é ÆÓ¸´Å¸À̼­´Â º´µéÀ» ÃæÀü¡¤ºÀÇÕ¡¤ºÀÀΡ¤·¹À̺í ÷ºÎ³ª °á¼ÓÀ» ÇÏÁö´Â ¾Ê´Â °ÍÀ̸ç, ´Ù¸¥ ±â°è¿Í °áÇÕµÇÁö ¾Ê´Â ´Üµ¶»óÅÂÀÏ ¼öµµ Àְųª °¡°ø°øÁ¤¿¡¼­ ÃæÀüÀ̳ª ¼öÃàÆ÷Àå°ú °°Àº ±â´ÉÀ» ¼öÇàÇÏ´Â ´Ù¸¥ ±â°è¸¦ Æ÷ÇÔ½ÃÄÑ °áÇÕµÉ ¼öµµ ÀÖ´Ù.

(L) ȯÀÚ¿ë ¸®ÇÁÆ® : ÀÌ°ÍÀº ¿å½ÇÀ̳ª ħ´ë À§¿¡ ¾É¾ÆÀÖ´Â »ç¶÷À» ¿Ã¸®°Å³ª ³»¸®´Â ¿ëµµÀÇ ÀÇÀÚ¿Í ÁöÁö±¸Á¶¸¦ °®Ãá ÀåÄ¡ÀÌ´Ù. ¿òÁ÷ÀÌ´Â Á¼®Àº ·ÎÇÁ³ª üÀÎÀ¸·Î ÁöÁö±¸Á¶¹°¿¡ °íÁ¤µÇ¾î ÀÖ´Ù.

(M) Ãþ°è ¸®ÇÁÆ® : ÀÌ ±â°è´Â ÀûÇÏ(îÝùÃ)¿ë Ç÷§ÆûÀ» °®Ãá ±Ç¾ç(ÏìåÅ)¿ë ÀåÄ¡·Î¼­ °è´Ü ³­°£°ú °è´Ü½Ç º®À̳ª °è´Ü¿¡ °íÁ¤µÇ¾î ÀÖÀ¸¸ç Àå¾ÖÀÎÀ̳ª Àå¾ÖÀÎÀÌ Åº ÈÙü¾î°¡ Ãþ°è¸¦ ¿À¸£³»¸®´Âµ¥ »ç¿ëÇÑ´Ù.


È­¹° ±Ç¾ç(ÏìåÅ)°ú Ãë±ÞÀåÄ¡´Â ³ë(ÒÄ)¡¤Àü·Î¡¤¾Ð¿¬±â µî¿¡ ÇÔ²² »ç¿ëÇÏ´Â ¼ö°¡ ¸¹´Ù. ¿¹¸¦ µé¸é, °¡°ø´ë»ó¹°ÀÇ »ðÀÔ¡¤Á¶ÀÛ¡¤ÃëÃâ±â; µµ¾î¡¤Ä¿¹ö¡¤³­·Î µîÀÇ Á¶ÀÛ¿ë ±â°è; °æ»ç(tipping)³ª ¼±È¸¿ë±â°è°¡ ÀÖ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ±â°è°¡ ³ë(ÒÄ) µîÀ¸·ÎºÎÅÍ ¸í¹éÇÏ°Ô µ¶¸³µÈ À¯´ÖÀ» ±¸¼ºÇÏ°í ÀÖ´Â ¶§¿¡´Â ³ë(ÒÄ) µî°ú ÇÔ²² Á¦½ÃÇÏ´Â °æ¿ì¶ó ÇÒÁö¶óµµ ÀÌ È£¿¡ ºÐ·ùÇÑ´Ù. ¿¹¸¦ µé¸é, ´ÙÀ½°ú °°´Ù.

(1) ³ë¿­ÀÇ ¹èÈĸ¦ ¿Õº¹ÇÏ¸ç ¹®À» ¿­°Ô ÇÏ°í ·¹Å丣Ʈ(retorts)ÀÇ ³»¿ë¹°À» ¹èÃâ½ÃÅ°±â À§ÇÑ ÇǽºÅæ(piston)À» ÀåÄ¡ÇÑ ÄÚÅ©½º³ë(ÖÓ) ¹èÃâ±â

(2) ½ÃÀ̸ེ ¸¶¾Æƾ(Siemens Martin) Àüȯ·Î(converters)¿ë µîÀÇ ·¥½ÄÀ̳ª ÇǽºÅæ(piston)½Ä ¿ø·áÅõÀÔ±â

(3) ±Ý¼Ó ¼ÒµÐ(áÀÔï : annealing)·Î³ª ±Õ¿­·ÎÀÇ µ¤°³¸¦ ¿Ã¸®°Å³ª À×°÷(ingot)À» ÀÎÃâÇϱâ À§ÇÑ Æ¯¼ö Àξç±â

(4) À×°÷(ingot)¿ë°ú ´ÜÁ¶(Ó´ðã : forging)¿ë µîÀÇ Ãë±Þ±â¡¤°æ»ç±â µî

(5) ·¥À̳ª ÇǽºÅæ(piston)À» °®Ãá ½Ç¸°´õ(cylinder)ÀÇ ÀÛµ¿¿¡ ÀÇÇÏ¿© ³ë(ÒÄ : furnace) ³»¿¡¼­ 󸮵Ǵ ¹°Ç°À» ÅõÀÔÇϰųª ²ôÁý¾î³»±â À§ÇÏ¿© ƯÁ¤ Á¾·ùÀÇ ³ë(ÒÄ)¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ±â°è

´Ù¸¸, È­¹°ÀÇ ±Ç¾ç(ÏìåÅ)À̳ª Ãë±Þ±â°è·Î¼­ ³ë(ÒÄ)¿Í Àü·Î µî¿¡ °áÇյǰųª ÀÏü¸¦ ±¸¼ºÇϵµ·Ï ¼³°èµÈ °ÍÀ¸·Î¼­ ³ë(ÒÄ) µî°ú ÇÔ²² Á¦½ÃÇÏ´Â °æ¿ì¿¡´Â ÀÌ È£¿¡¼­ Á¦¿ÜÇÑ´Ù´Â °Í¿¡ À¯ÀÇÇÏ¿©¾ß ÇÒ °ÍÀÌ´Ù(Á¦8417È£¡¤Á¦8454È£¡¤Á¦8455È£ µî ÂüÁ¶). À̵éÀÌ ºÐ¸®µÈ »óÅ·ΠÁ¦½ÃµÉ °æ¿ì¿¡´Â ÀÌ È£¿¡ ºÐ·ùÇÑ´Ù.
±â°è½Ä ½ºÅäÄ¿(stokers)¡¤±â°è½Ä ºÒÆÇ(grates)°ú ÀÌ¿Í À¯»çÇÑ ÀåÄ¡µµ ÀÌ È£¿¡¼­ Á¦¿ÜÇÑ´Ù´Â °Í¿¡ À¯ÀÇÇÏ¿©¾ß ÇÒ °ÍÀÌ´Ù(Á¦8416È£).


ºÎºÐÇ°
ºÎºÐÇ° ºÐ·ù¿¡ °üÇÑ ÀϹݱÔÁ¤(Á¦16ºÎ ÃѼ³ ÂüÁ¶)¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÀÌ È£ÀÇ ±â°èºÎºÐÇ°Àº Á¦8431È£¿¡ ºÐ·ùÇÑ´Ù.


ÀÌ È£¿¡¼­´Â ´ÙÀ½ÀÇ ¹°Ç°À» Á¦¿ÜÇÑ´Ù.

(a) ¹öÄÏ(bucket)½Ä¡¤Ã¼Àνġ¤½ºÅ©·ç½Ä¡¤¹êµå½ÄÀ̳ª ÀÌ¿Í À¯»çÇÑ Á¾·ùÀÇ ¾×ü ¿¤¸®º£ÀÌÅÍ(Á¦8413È£)

(b) Åä¾ç¡¤¼®(à´)¡¤±¤¼®À̳ª ±× ¹ÛÀÇ °íü »óÅÂÀÇ ±¤¹°¼º ¹°Áú¿ëÀÇ ¼±º°±â¡¤±â°è½Ä ü¡¤ºÐ¸®±â³ª ¼¼Á¤±â(Á¦8474È£)

(c) ž½Â±³(Á¦8479È£)

(d) º¸¿ï(boule)¡¤¿þÀÌÆÛ(wafer)¡¤¹ÝµµÃ¼ µð¹ÙÀ̽º¡¤ÀüÀÚÁýÀûȸ·ÎÀ̳ª ÆòÆÇ µð½ºÇ÷¹ÀÌÀÇ ±Ç¾ç(ÏìåÅ)¿ë¡¤Ãë±Þ¿ë¡¤ÀûÇÏ(îÝùÃ)¿ëÀ̳ª ¾çÇÏ(åÅùÃ)¿ëÀ¸·Î Àü¿ëÀ̳ª ÁÖ·Î »ç¿ëÈ÷´Â Á¾·ùÀÇ ±â°è¿Í ±â±â(Á¦8486È£)

(e) Á¦8608È£ÀÇ ÀüÂ÷´ë(ï®ó³Óæ)

(f) ´ýÇÁÂ÷(Á¦8704È£)

¢¸ Á¦8427È£ Á¦8429È£ ¢º

HOME £ü ÀÌ¿ë¾à°ü £ü °³ÀÎÁ¤º¸Ãë±Þ¹æħ £ü µµ¿ò¸» £ü ¿ø°ÝÁö¿ø £ü ¹®Á¦ÇØ°á £ü About

[¾¾¿¤°ü¼¼Á¤º¸] °æ±âµµ ½ÃÈï½Ã ¼­¿ï´ëÇзÎ278¹ø±æ 70 Bµ¿ 1212È£  [»ç¾÷ÀÚ¹øÈ£] 137-10-87138  [´ëÇ¥] ¹ÚÁß±¤   clhs@clhs.co.kr   070-8802-8300   070-4214-8300