Á¦8606È£ öµµ¿ëÀ̳ª ±Ëµµ¿ë ÈÂ÷[ÀÚÁÖ½Ä(í»ñËãÒ)Àº Á¦¿ÜÇÑ´Ù]
[È£Çؼ³] ÀÌ È£¿¡´Â öµµ¸Á(°¢Á¾ ±Ë°£ÀÇ °Í)À¸·Î ȹ°À» ¼ö¼ÛÇÏ´Â Â÷·®À» ºÐ·ùÇÑ´Ù. ¶ÇÇÑ °»µµ³»¡¤°Ç¹°ÀÇ ºÎÁö³»¡¤°øÀå³»¡¤Ã¢°í³» µî¿¡¼ ±ËÁ¶¿¡ ÀÇÇÏ¿© ȹ°À» ¿î¼ÛÇÏ´Â ¼ÒÇüÀÇ Â÷·® ¶Ç´Â Æ®·°À» Æ÷ÇÔÇÑ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ¼ÒÇüÀÇ Â÷·® ¶Ç´Â Æ®·°Àº ÀϹÝÀûÀ¸·Î ½ºÇÁ¸µÀÌ ºÎÂøµÇ¾îÀÖÁö ¾Ê´Â´Ù´Â Á¡¿¡¼ ÁøÁ¤ÇÑ ¿Ö°Ç¡¤Ä³¸®Áö(carriage) µî°ú´Â ´Ù¸£´Ù. º¸ÅëÀÇ ¹«°³ÈÂ÷(flat truck¡¤tipping wagon µî)¿Í À¯°³Â÷ ÀÌ¿Ü¿¡ ÀÌ È£¿¡´Â ´ÙÀ½ÀÇ Æ¯¼öÇüÀÇ ÈÂ÷¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù. (1) ÅÊÅ© ¿Ö°Ç ¹× ÀÌ¿Í À¯»çÇÑ °Í(¿¹: ÀúÀå¿Ö°Ç¡¤cask wagon) (2) Àý¿¬ ¶Ç´Â ³ÃÀå¿ëÀÇ ÈÂ÷ (3) ÀÚµ¿¾çÇϽÄÈÂ÷(tipping wagon.hopper wagon µî) (4) Áß·®È¹°¼ö¼Û¿ëÀÇ underslung flat trucks (5) ¸ñÀç¿î¹Ý¿ë ÈÂ÷ (6) ¼®Á¦Ç° µîÀ» ºÎÂøÇÑ ÀúÀåÂ÷ ¹× ÈÇоàÇ°ÀÇ ¿î¹Ý¿ë ÀúÀåÂ÷ (7) ¸»(¸¶)ÀÇ ¼ö¼ÛÂ÷ (8) ÀÌ°èÈÂ÷(¿¹: Â÷ÀÇ ¼ö¼Û¿¡ »ç¿ëµÈ´Ù) (9) »ì¾Æ ÀÖ´Â °¡±Ý ¶Ç´Â ¾î·ùÀÇ ¿î¹Ý¿ëÀ¸·Î Ưº°È÷ ¼³ºñµÈ ÈÂ÷ (10) ´Ù¸¥ ÈÂ÷¸¦ ¿î¹ÝÇÏ´Â Ç÷§Æû ÈÂ÷ (11) °¢Á¾ Çù±Ë¿ë ÈÂ÷ (12) ±¤»ê¿ë ÈÂ÷ (13) ·¹ÀÏ.´ëµéº¸(girder) µîÀÇ ¼ö¼Û¿ë ÈÂ÷ (14) ±Ëµµ¿ë ÈÂ÷¸¦ ¿î¹Ý½ÃÅ°±â À§ÇÏ¿© ·¹ÀÏÀ» ºÎÂøÇÑ ÈÂ÷ (15) °í¹æ»ç´ÉÁ¦Ç°À» ¼ö¼ÛÇϱâ À§ÇÏ¿© Ưº°È÷ ¼³°èÁ¦ÀÛÇÑ ÈÂ÷ °¡À̵巹ÀÏÀ» ºÎÂøÇÑ Æ¯¼öÈÂ÷¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¼ö¼ÛµÇ´Â µµ·Î¿Í ·¹ÀÏ °â¿ëÀÇ Æ®·¹ÀÏ·¯´Â Á¦¿ÜµÈ´Ù(Á¦8716È£).
|