°ü¼¼À²Ç¥ | ºÐ·ù»ç·Ê | ¼¼À² | ¼öÃâÀÔ¿ä·É | °ü·Ã¹ý·É | ÆÇ·Ê¡¤¿¹±Ô | µµ±¸ | °Ô½ÃÆÇ English HSK
HSK ǰ¸í
1006.20.1000
(2005-12-08)
Brown rice, partially steamed; Âð½Ò; PR.CHNA
1006.20.1000
(2005-02-05)
Black rice, partially steamed ; ºÎºÐÀûÀ¸·Î ȣȭµÈ ³®¾Ë»óÀÇ Èæ¹Ì
1006.20.1000 Rice Boiled and dried nonglutious
1006.20.1000 ÈæÇö¹Ì, ¸ã½Ò(ºÎºÐÁ¶¸®µÈ°Í)
1006.20.1000 ¸ã½ÒÇö¹Ì(non-glutinous rice)
 1
ǰ¸ñºÐ·ù»ç·Ê
ǰ¸ñ¹øÈ£
1006.20-1000  ±¸ºÐ: Ç°¸ñºÐ·ù°ú-106120  (½ÃÇàÀÏÀÚ: 2005-12-08)¡¡
ǰ     ¸í Brown rice, partially steamed; Âð½Ò; PR.CHNA
¹°Ç°¼³¸í ¹°Ç°¼³¸í
¤· ±¸¼º ¹× ÇüÅÂ
- ³»ºÎÀÇ ÀüºÐÀÔÀÚ°¡ ºÎºÐÀûÀ¸·Î ȣȭµÈ Ȳ°¥»ö ³®¾Ë»óÀÇ ¸ÞÇö¹Ì
- ¼ººÐ: Âð½Ò 100%

¤· ¿ëµµ
- ½Äǰ

°áÁ¤ÀÌÀ¯
¤· °ü¼¼À²Ç¥ Á¦1006È£ÀÇ ¿ë¾î´Â "½Ò"À» ±ÔÁ¤Çϰí ÀÖ°í, µ¿ ÇØ¼³¼­ Á¦1006È£´Â "ÀÌ È£¿¡´Â ´ÙÀ½ÀÇ ¹°Ç°À» ºÐ·ùÇÑ´Ù. (2) Çö¹Ì(cargo rice): ±â°èÀûÀÎ ¹æ¹ýÀ¸·Î ¿ÜÇÇ´Â Á¦°Å½ÃÄ×´Ù ÇÒÁö¶óµµ ¾ÆÁ÷ ¿Ü°úÇÇ·Î ½Î¿© ÀÖÀ¸¸ç, ´ëºÎºÐÀÇ °æ¿ì¼Ò·®ÀÇ °Ü¸¦ ÇÔÀ¯Çϰí ÀÖ´Ù. °î¹°±¸Á¶¸¦ »ó´çÁ¤µµ º¯¼º½Ã۴ 󸮰¡ µÈ Á¾·ùÀÇ ½ÒÀº ÀÌ È£¿¡¼­ Á¦¿ÜµÈ´Ù. ¿ÏÀüÈ÷ ¶Ç´Â ºÎºÐÀûÀ¸·Î Á¶¸®ÇÏ¿© Å»¼ö½ÃŲ °¡°ø¹ÌÀÎ Á¶¸®µÈ ½Ò(precooked rice)Àº Á¦1904È£ ºÐ·ùÇÑ´Ù"¶ó°í ±ÔÁ¤Çϰí ÀÖÀ¸¸ç, °ü¼¼Ã» °í½Ã¡ºÂð(»îÀº) ¸ã½Ò(Á¤¹Ì¡¤Çö¹Ì)ÀÇ Ç°¸ñºÐ·ù±âÁØ¡»Àº "Âð(»îÀº) ¸ã½Ò(Á¤¹Ì¡¤Çö¹Ì)Àº ´ÙÀ½ °¢È£ÀÇ ¿ä°ÇÀ» ¸ðµÎ ÃæÁ·ÇÏ´Â °æ¿ì¿¡ ÇÑÇÏ¿© °ü¼¼À²Ç¥¹øÈ£ Á¦1904È£¿¡ ºÐ·ùÇÑ´Ù. 1. ÀüÀÚÇö¹Ì°æÀ¸·Î Âð(»îÀº) ¸ã½ÒÀÇ ´Ü¸éÀ» °üÂûÇÒ ¶§ Á¶¸®µÇÁö ¾ÊÀº ¸ã½Ò ³»ºÎ¿¡ µ¶¸³ÀûÀ¸·Î ÀÖ´ø ÀüºÐÀÔÀÚÀÇ ¸ð¾çÀÌ ½Ò Á߽ɺαîÁö ¿ÏÀüÈ÷ ÆÄ±«µÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù. 2. (»ý·«)" °í ±ÔÁ¤Çϰí ÀÖÀ½

¤· º» ¹°Ç°Àº ÀüÀÚÇö¹Ì°æÀ¸·Î Âð(»îÀº) ¸ã½ÒÀÇ ´Ü¸éÀ» °üÂûÇÒ ¶§ ³»ºÎÀÇ ÀüºÐÀÔÀÚ°¡ ¿ÏÀüÈ÷ ÆÄ±«µÇÁö ¾Ê°í ºÎºÐÀûÀ¸·Î ȣȭµÈ ³®¾Ë»óÀÇ Çö¹ÌÀÓ(Á¦1904È£¿¡ ºÐ·ùÇÒ ¼ö ¾øÀ½)

¤· µû¶ó¼­ º»°Ç ¹°Ç°Àº °ü¼¼À²Ç¥ Á¦1006È£ÀÇ ¿ë¾î, µ¿ ÇØ¼³¼­ Á¦1006È£ÀÇ ³»¿ë ¹× °í½Ã¡ºÂð(»îÀº) ¸ã½Ò(Á¤¹Ì¡¤Çö¹Ì)ÀÇ Ç°¸ñºÐ·ù±âÁØ¡»¿¡ ÀÇÇÏ¿© "½Ò. Çö¹Ì-¸ÞÇö¹Ì"(HSK 1006.20-1000)¿¡ ºÐ·ùÇÔ
µî·ÏÁ¤º¸
2005³â 12¿ù 14ÀÏ ¼ö¿äÀÏ

HOME £ü ÀÌ¿ë¾à°ü £ü °³ÀÎÁ¤º¸Ãë±Þ¹æÄ§ £ü µµ¿ò¸» £ü ¿ø°ÝÁö¿ø £ü ¹®Á¦ÇØ°á £ü About

[ÁÖ¼Ò] °æ±âµµ ½ÃÈï½Ã ¼­¿ï´ëÇзÎ278¹ø±æ 70 Bµ¿ 1212È£  [»ç¾÷ÀÚ] 137-10-87138  [´ëÇ¥] ¹ÚÁß±¤   clhs@clhs.co.kr   070-8802-8300   070-4214-8300