°ü¼¼À²Ç¥ | ºÐ·ù»ç·Ê | ¼¼À² | ¼öÃâÀÔ¿ä·É | °ü·Ã¹ý·É | ÆÇ·Ê¡¤¿¹±Ô | µµ±¸ | °Ô½ÃÆÇ English HSK
¸ñÂ÷
°ü¼¼Çù·Â°ú-607 2004-09-13
Ư¼ö°ü°èÀÚ°£ °Å·¡¹°Ç°ÀÇ °¡°ÝÀ» Æò°¡ÇÒ ¶§ °ü¼¼Æò°¡ÇùÁ¤ ÁÖÇØÀÇ ¿¹½Ã¸¦ ¿ø¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´ÂÁö¿Í, À̶§ ÁÖÇØÀÇ '¸ðµç ºñ¿ë°ú ÀÌÀ±'ÀÌ ´çÇØ ¼öÃâÀÚÀÇ ºñ¿ë°ú ÀÌÀ±À» ÀǹÌÇÏ´Â Áö
°ü¼¼ 47000-90 2001-05-02
º¸¼¼°øÀå¿¡ ¹ÝÀÔÇÏ´Â ¿øÀç·áÁß ºñ°ú¼¼(º¸¼¼) ´ë»ó ¿øÀç·áÀÇ ¹üÀ§¿¡ °üÇÏ¿© °ü¼¼¹ý¿¡ ¸íÈ®ÇÑ ±ÔÁ¤ÀÌ ¾ø´Â ¹Ù, ¼Ò¸ð¼º º¸Á¶¿øÀç·á¿¡ ´ëÇÏ¿© ȯ±ÞƯ·Ê¹ýÀ» ÁØ¿ëÇÏ¿© °ú¼¼´ë»óÀ¸·Î ÇÒ °ÍÀΰ¡?
°ü¼¼ 47000-121 2001-06-22
°ü¼¼ 47000-90('05.5.2)È£ ȸ½Å°ú °ü·ÃÇÏ¿© '¹Ýº¹ »ç¿ëµÇÁö ¾Ê´Â ¼Ò¸ð¼º º¸Á¶¿øÀç·á'ÀÇ ¹üÀ§¸¦ ¾îµð±îÁö ÀÎÁ¤ÇÒ °ÍÀΰ¡?
°ü¼¼ 47000-90 2001-05-02
ȯ±ÞƯ·Ê¹ý»ó ¿øÀç·á ÀÎÁ¤±âÁØÀÎ '¹°¸®Àû °áÇÕ ¹× È­ÇÐÀû ¹ÝÀÀµî'ÀÇ ³»¿ë°ú ¹üÀ§´Â?
°ü¼¼ 47000-79 2001-04-20
µ¿ÀϹýÀγ» ´Ù¼öÀÇ »ç¾÷ÁÖü(º»»ç, Áö»ç, °øÀå µî)°¡ ÀÖ´Â °æ¿ì ¼öÃâÀԽŰí½Ã È­ÁÖÀÇ ÀÎÁ¤¹üÀ§´Â?
°üÇù 47040-93 2001-04-18
ÇØ¿ÜÀÓ°¡°øÀ» À§ÇØ ¿øÀç·á µîÀ» FOBÁ¶°ÇÀ¸·Î ¼öÃâÇÏ´Â °æ¿ì, ÀÌÀÇ °¡°Ý¿¡´Â °ø±ÞÀÚÀÇ »ý»ê¿ø°¡ ¹× º»¼±Àεµ±îÁöÀÇ ±¹³» ÀÏüÀÇ ºñ¿ë Áï, ±¹³»Á¦Á¶ÀåÀ¸·ÎºÎÅÍ ¼öÃâÇ×±îÁöÀÇ ¹ß»ýµÈ ±¹³»¿î¼Û·á µîÀÌ ÀÌ¹Ì Æ÷ÇÔµÈ °¡°ÝÀ̹ǷÎ, ÀÌ °æ¿ì ³»·ú¿î¼Û·á¸¦ ¼öÀÔ¹°Ç°ÀÇ °ú¼¼°¡°Ý¿¡ ÇÕ»êÇÏ¿©¾ß Çϴ°¡?
°ü¼¼ 47000-54 2001-03-22
°ü¼¼¹ý Á¦247Á¶Á¦3Ç× ´Ü¼­¿¡ µû¶ó º¸¼¼Ã¢°í¿¡ ÀåÄ¡ÇÑ ¼öÀÔ¹°Ç°À» °Ë»çÇÏ´Â °æ¿ì °Ë»ç¼ö¼ö·á°¡ ¸éÁ¦µÇ´Â ½Å°íÀÎÀº ´©±¸¸¦ ÀǹÌÇϴ°¡?
°üÇù 47040-68 2001-03-20
IMF ¿ÜȯÀ§±â ÀÌÈÄ È¯À²»ó½Â¿¡ µû¸¥ ¼öÀÔ°¡°ÝÀÇ ÀλóÀ¸·Î Á¾Àü ÇÁ¶û½º ÇÁ¶û(FRF) °áÁ¦ ¹æ½Ä¿¡¼­ ¼öÃâÀÚ¿Í ÇùÀÇÇÏ¿© ¿øÈ­¹æ½ÄÀ¸·Î ¼öÀÔŰ·Î °è¾àÇϰí, ¼ÛǰÀå»ó ¿øÈ­¸¦ ±âÁØÀ¸·Î ¼öÀԽŰíÇÏ°í °ü¼¼ µî Á¦¼¼¸¦ ³³ºÎÇÑ ÀÌÈÄ ¼öÀÔÀÚ°¡ ¼ÛǰÀå ¹ß»ýÀϷκÎÅÍ 60ÀÏ À̳»¿¡ ¿øÈ­±Ý¾×À» ¼Û±ÝÀÏÀÚÀÇ ÇÁ¶ûÈ­ ȯÀ²À» Àû¿ëÇÏ¿© ÇÁ¶û½º ÇÁ¶ûÀ¸·Î ¼Û±ÝÇÑ °æ¿ì °ú¼¼°¡°ÝÀÇ ±âÁØÅëÈ­°¡ ¾î¶² °ÍÀΰ¡?
°ü¼¼ 47000-167 2000-09-07
¼ö¸®¡¤°¡°øÈÄ Àç¼öÃâÁ¶°ÇÀ¸·Î ¼öÀԽà °ü¼¼ µîÀ» ¸é¼¼ ¹ÞÀº ¹°Ç°¿¡ ´ëÇÏ¿© ¿ëµµ¿Ü»ç¿ë(³»¼ö¿ë) ½ÂÀÎÀ» ¹Þ¾Æ °ü¼¼ µîÀ» ³³ºÎÇÑ ÈÄ¿¡ µ¿ ¹°Ç°À» ³»¼ö¿ëÀ¸·Î »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê°í ´Ù½Ã ¼öÃâÇÑ °æ¿ì ȯ±ÞƯ·Ê¹ý»ó ȯ±ÞÀÌ °¡´ÉÇѰ¡?
°üÇù 47040-157 2000-07-20
µ¶ÀÚÀûÀ¸·Î ¼¼°è¹«¿ª±â±¸¿¡ °¡ÀÔÇÏÁö´Â ¾Ê¾ÒÁö¸¸ µ¶¸³ÀûÀÎ °æÁ¦¿µ¿ªÀ» °¡Áö°í Àִ Ǫ¿¡¸£Å丮ÄÚ, ¾Æ¸Þ¸®Ä«»ç¸ð¾Æ µîÀÇ ÀÚÄ¡·ÉÀ̰ųª, ¸ôµµ¹Ù¿Í °°ÀÌ ÀÚÄ¡·Éµµ ¾Æ´Ï°í ±¹Á¦¿¬ÇÕ¿¡ µî·ÏµÇÁö ¾ÊÀº ±¹°¡·ÎºÎÅÍ ¼öÀԵǴ ¹°Ç°¿¡ ´ëÇÏ¿© WTO¾çÇã°ü¼¼ ¹× ÆíÀͰü¼¼¸¦ Àû¿ëÇÒ ¼ö Àִ°¡?
°ü¼¼ 47000-185 1999-12-21
ȯ±Þû±¸±ÇÀÇ ¼Ò¸ê½ÃÈ¿°¡ ¿Ï¼ºµÇ¾úÀ½¿¡µµ Á÷±Çȯ±ÞÀÌ °¡´ÉÇѰ¡?
°üÇù 47040-55 2002-03-04
±¹³»¿¡¼­ ȸ¼öÇØ °£ ºÎǰÀÌ ¼öÀÔ¹°Ç°¿¡ Àç»ý »ç¿ëµÈ °Å·¡ÀÇ °æ¿ì °Å·¡°¡°Ý ¹èÁ¦»çÀ¯¿¡ ÇØ´çµÇ´ÂÁö¿Í ½ÇÁ¦Áö±Þ±Ý¾×À» ±¸¼ºÇϴ°¡?
»ê°ü 47040-82 1999-07-13
¹ö¼¸Àç¹è¿ëÀ¸·Î »ç¿ëÇÒ ¸ñÀûÀ¸·Î ¼öÀÔÇÑ ¿Á¼ö¼ö ¼Ó´ëÀÇ Ç°¸ñºÐ·ù¸¦ HS 2308È£(»ç·á¿ëÀÇ ½Ä¹°¼º ¹°Áú)¿Í HS 1213È£(°î¹°ÀÇ Â¤°ú ²®Áú)Áß ¾îµð¿¡ ºÐ·ùÇÏ¿©¾ß Çϴ°¡?
°ü¼¼ 47000-90 1999-06-30
¼öÃâ¿ë¿øÀç·áÀÇ ÀÎÁ¤¹üÀ§´Â?
°ü¼¼ 47000-76 1999-06-16
°ü¼¼¹ý Á¦56Á¶(±âŸ ¼±¹Ú ¶Ç´Â Ç×°ø±â) ´Ü¼­ ¹× ½ÃÇà·É Á¦64Á¶ÀÇ2 ±ÔÁ¤¿¡ ÀÇÇÏ¿© °ü¼¼¹ý Àû¿ëÀÌ Á¦¿ÜµÇ´Â Ư¼ö¼±¹ÚÀÎ ±ºÇÔ µî¿¡ ¼±¿ëǰÀ» °ø±ÞÇÏ´Â °æ¿ì ȯ±ÞƯ·Ê¹ý½ÃÇà±ÔÄ¢ Á¦2Á¶Á¦4Ç×Á¦1È£¿¡¼­ Á¤Çϴ ȯ±Þ´ë»ó ¼öÃâ·Î ÀÎÁ¤ÇÒ ¼ö Àִ°¡?
°ü¼¼ 47000-75 1999-06-15
¼¼°üÀÌ °ü¼¼¹ý Á¦175Á¶(ÇöÇà Á¦266Á¶)Á¦1Ç×ÀÇ ±ÔÁ¤¿¡ ±Ù°ÅÇÏ¿© ¼öÀÔÀûÇϺ¸Çè ÀڷḦ ¼ÕÇØº¸Çè»ç¿¡ ¿äûÇÒ °æ¿ì, µ¿ Á¶Ç׿¡¼­ ±ÔÁ¤ÇÑ ±âŸ °ü°è¾÷ÀÚ¿¡ ¼ÕÇØº¸Çè»ç°¡ ÇØ´çÇϴ°¡?
°ü¼¼ 47000-51 1999-04-29
¹ý¿øÀ¸·ÎºÎÅÍ ¿Ü±¹¼±¹ÚÀ» °æ¶ô¹Þ¾Æ À̸¦ ¼öÀԽŰíÇÑ °æ¿ì °ú¼¼¹°°Ç È®Á¤½Ã±â´Â?
¢¸  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  ¢º
ÆÇ·Ê∙¿¹±Ô
Á¦     ¸ñ ÇÑ-EU FTA ¿ø»êÁö ½Å°í¼­ ¹®¾È
±¸     ºÐ ÇÑEU FTAÇùÁ¤ (°áÁ¤ÀÏÀÚ : 2011-07-01)¡¡
³»     ¿ë ´ëÇѹα¹°ú À¯·´¿¬ÇÕ ¹× ±× ȸ¿ø±¹ °£ÀÇ ÀÚÀ¯¹«¿ªÇùÁ¤
'¿ø»êÁö Á¦Ç°'ÀÇ Á¤ÀÇ ¹× ÇàÁ¤Çù·ÂÀÇ ¹æ¹ý¿¡ °üÇÑ ÀÇÁ¤¼­
ºÎ¼Ó¼­ 3 ¿ø»êÁö ½Å°í¼­ ¹®¾È

Çѱ¹¾î º»
"ÀÌ ¼­·ù(¼¼°üÀÎÁõ¹øÈ£...(1))ÀÇ Àû¿ë´ë»óÀÌ µÇ´Â Á¦Ç°ÀÇ ¼öÃâÀÚ´Â, ´Þ¸® ¸íÈ®ÇÏ°Ô Ç¥½ÃµÇ´Â °æ¿ì¸¦ Á¦¿ÜÇϰí, ÀÌ Á¦Ç°Àº...(2)ÀÇ Æ¯Çý¿ø»êÁö Á¦Ç°ÀÓÀ» ½Å°íÇÑ´Ù."

ºÒ°¡¸®¾Æ¾î º»
¬ª¬Ù¬ß¬à¬ã¬Ú¬ä¬Ö¬Ý¬ñ¬ä ¬ß¬Ñ ¬á¬â¬à¬Õ¬å¬Ü¬ä¬Ú¬ä¬Ö, ¬à¬Ò¬ç¬Ó¬Ñ¬ß¬Ñ¬ä¬Ú ¬à¬ä ¬ä¬à¬Ù¬Ú ¬Õ¬à¬Ü¬å¬Þ¬Ö¬ß¬ä(¬Þ¬Ú¬ä¬ß¬Ú¬é¬Ö¬ã¬Ü¬à ¬â¬Ñ¬Ù¬â¬Ö¬ê¬Ö¬ß¬Ú¬Ö ¢à ¡¦(1)) ¬Õ¬Ö¬Ü¬Ý¬Ñ¬â¬Ú¬â¬Ñ, ¬é¬Ö ¬à¬ã¬Ó¬Ö¬ß ¬Ü¬ì¬Õ¬Ö¬ä¬à ¬ñ¬ã¬ß¬à ¬Ö ¬à¬ä¬Ò¬Ö¬Ý¬ñ¬Ù¬Ñ¬ß¬à ¬Õ¬â¬å¬Ô¬à, ¬ä¬Ö¬Ù¬Ú ¬á¬â¬à¬Õ¬å¬Ü¬ä¬Ú ¬ã¬Ñ ¬ã ¡¦ ¬á¬â¬Ö¬æ¬Ö¬â¬Ö¬ß¬è¬Ú¬Ñ¬Ý¬Ö¬ß ¬á¬â¬à¬Ú¬Ù¬ç¬à¬Õ (2).

½ºÆäÀÎ¾î º»
El exportador de los productos incluidos en el presente documento(autorización aduanera n¡Æ ¡¦(1)) declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial ¡¦(2).

üÄÚ¾î º»
Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení ¡¦(1)) prohlašuje, že kromě zřetelně označených mají tyto výrobky preferenční původ v ¡¦(2).

µ§¸¶Å©¾î º»
Eksport©ªren af varer, der er omfattet af n©¡rv©¡rende dokument, (toldmyndighedernes tilladelse nr. ...(1)), erkl©¡rer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har pr©¡ferenceoprindelse i ...(2).

µ¶ÀÏ¾î º»
Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. ...(1)) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anderes angegeben, präferenzbegünstigte ...(2) Ursprungswaren sind.

¿¡½ºÅä´Ï¾Æ¾î º»
Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolliameti kinnitus nr....(1)) deklareerib, et need tooted on ...(2) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul kui on selgelt näidatud teisiti.

±×¸®½º¾î º»
¥Ï ¥å¥î¥á¥ã¥ø¥ãέ¥áς ¥ó¥ø¥í ¥ð¥ñ¥ïϊό¥í¥ó¥ø¥í ¥ð¥ï¥ô ¥ê¥á¥ëύ¥ð¥ó¥ï¥í¥ó¥á¥é ¥á¥ðό ¥ó¥ï ¥ð¥á¥ñό¥í έ¥ã¥ã¥ñ¥á¥õ¥ï(ά¥ä¥å¥é¥á ¥ó¥å¥ë¥ø¥í¥åί¥ï¥ô ¥ô¥ð΄¥á¥ñ¥é¥è. ...(1)) ¥ä¥ç¥ëώ¥í¥å¥é ό¥ó¥é, ¥å¥ê¥óός ¥åά¥í ¥ä¥ç¥ëώ¥í¥å¥ó¥á¥é ¥ò¥á¥õώ ς ά¥ë¥ë¥øς, ¥ó¥á ¥ð¥ñ¥ïϊό¥í¥ó¥á ¥á¥ô¥óά ¥åί¥í¥á¥é ¥ð¥ñ¥ï¥ó¥é¥ì¥ç¥ò¥é¥á¥êής ¥ê¥á¥ó¥á¥ã¥ø¥ãής ...(2).

¿µ¾î º»
The exporter of the products covered by this document (customs authorisation No ...(1)) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of ...(2) preferential origin.

ÇÁ¶û½º¾î º»
L'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière n¡Æ ...(1)) déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle ...(2).

ÀÌÅ»¸®¾Æ¾î º»
L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n. ...(1)) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale ...(2).

¶óÆ®ºñ¾Æ¾î º»
Eksportētājs produktiem, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas pilnvara Nr. ¡¦(1)), deklarē, ka, izņemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir priekšrocību izcelsme no ¡¦(2).

¸®Åõ¾Æ´Ï¾Æ¾î º»
Šiame dokumente išvardintų prekių eksportuotojas (muitinės liudijimo Nr. ¡¦(1)) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra ¡¦(2) preferencinės kilmės prekės.

Çë°¡¸®¾î º»
A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: ¡¦(1)) kijelentem, hogy eltérő jelzés hianyában az áruk kedvezményes ¡¦(2) származásúak.

¸ôŸ¾î º»
L-esportatur tal-prodotti koperti b¡¯dan id-dokument (awtorizzazzjoni tad-dwana nru. ¡¦(1)) jiddikjara li, ©¤lief fejn indikat b¡¯mod ëar li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta¡¯ oriāini preferenzjali ¡¦(2).

³×´ú¶õµå¾î º»
De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. ...(1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële ... oorsprong zijn (2).

Æú¶õµå¾î º»
Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie w©©adz celnych nr ¡¦(1)) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają ¡¦(2) preferencyjne pochodzenie.

Æ÷¸£Åõ°¥¾î º»
O abaixo assinado, exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorização aduaneira n¡Æ (1)), declara que, salvo expressamente indicado em contrário, estes produtos são de origem preferencial ...(2).

·ç¸¶´Ï¾Æ¾î º»
Exportatorul produselor ce fac obiectul acestui document (autorizaţia vamală nr. ¡¦(1)) declară că, exceptând cazul în care în mod expres este indicat altfel, aceste produse sunt de origine preferenţială ¡¦(2).

½½·Îº£´Ï¾Æ¾î º»
Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št ¡¦(1)) izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno ¡¦(2) poreklo.

½½·Î¹ÙŰ¾Æ¾î º»
Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia ¡¦(1)) vyhlasuje, že okrem zreteľne označených, majú tieto výrobky preferenčný pôvod v ¡¦(2).

Çɶõµå¾î º»
Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa n:o ...(1)) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja ... alkuperätuotteita (2).

½º¿þµ§¾î º»
Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr. ...(1)) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande ... ursprung (2).

Å©·Î¾ÆÆ¼¾Æ¾î º»
Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlaštenje br...(1) izjavljuje da su, osim ako je drukčije izričito navedeno, ovi proizvodi...(2) preferencijalnog podrijetla.
÷ºÎÆÄÀÏ
µî·ÏÁ¤º¸ 2012³â 6¿ù 20ÀÏ ¼ö¿äÀÏ

HOME £ü ÀÌ¿ë¾à°ü £ü °³ÀÎÁ¤º¸Ãë±Þ¹æÄ§ £ü µµ¿ò¸» £ü ¿ø°ÝÁö¿ø £ü ¹®Á¦ÇØ°á £ü About

[ÁÖ¼Ò] °æ±âµµ ½ÃÈï½Ã ¼­¿ï´ëÇзÎ278¹ø±æ 70 Bµ¿ 1212È£  [»ç¾÷ÀÚ] 137-10-87138  [´ëÇ¥] ¹ÚÁß±¤   clhs@clhs.co.kr   070-8802-8300   070-4214-8300